Цитаты на тему «Вольный стих»

— Старт с космодрома продемонстрировал,
Что это очень выгодно проводить старт с космодрома.

— Несмотря на выговоры!

— Вернёмся к советскому опыту,
А он свидетельствует:
Работа в «шарашках» лучше способствует успехам в космосе.

— Ах, как это верно!
Но чем объясните?

— Поверьте,
В неволе кайфовей мечтается.

— И производительней.

Ты в любви неуязвим,
Сердцем груб и чёрств душой —
Вот скотина!

Обманувшись в ласках милой,
Совершенства ищешь с новой.
Это верно.

Подпевай мне, улыбнись,
В ритме жиги закружись —
Бранль-бурре!

Жар в крови, истома чувств
Словом нежности звенит,
В виреле!

Не желаю перемен —
Молод, весел и силён!
Слава Богу!

Братья, нашей жизни суть —
Будь беспечен — счастлив будь!
Йо-хо-хо!

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:

Непобедимый Ёжик, 38 лет, вечный студент — благородный поборник справедливости, бескорыстно навязывает свою помощь всем, кто в ней нуждается и не нуждается, за что не вылезает из драк и реанимации.

Конкордия Браниславовна (попросту Ко бра), 63 года, женщина со следами былой красоты, манеры заносчивые с претензией на аристократизм, урождённая мещанка, не гнушается ни одним из доступных ей видов порока. Взгляды отсталые, колеблются в зависимости от перемены атмосферного давления: с вялотекущей ксенофобии до рьяного антикоммунизма.

Её дочка Лесная Фея — чистая девушка, глубоко страдающая из-за своей матери. Бледна и прекрасна.

Реликтовый Гоминид 25 лет, рыбак — пьяница и шарлатан, но в целом человек порядочный.

Осёл Дильмон — задирает свой хвост в самое неожиданное время, в любом неподходящем для этого месте, удивляя тем самым окружающих. Жаль, что сам не осознаёт собственное скотство, ввиду привитой Коброй мысли о якобы свойственных ему сладострастной непревзойдённости и великолепии самца. Неплохо поёт и бренчит на гитаре (после стычки с Реликтовым Гоминидом, поёт только звонким фальцетом, и это заставляет его глубоко страдать).

Среди моих доброжелателей и знакомых развернулась нешуточная борьба за право быть узнанными в героях пьесы. Дабы не разочаровывать никого из моих читателей я проявлю максимум изощрённой дипломатичности и неистребимой галантности, доставшихся мне от пращуров, непрестанно подвязавшихся в этих качествах, сказав уклончиво: люди, послужившие прообразами героев постановки, учтиво просят не принимать прочитанное вами за художественный вымысел автора, все описанные события имели место быть в жизни.

А поскольку я ещё слишком молод и не успел поседеть, испытывая сразу и всё на собственном опыте — многое было записано со слов людей далёких от Парнаса, чьи благодатные склоны, вытаптываются густо толкущимся в его округе стадом лукавых сатиров.

1.

Лесная Фея, наделённая даром творить чудеса и менять по своему капризу собственный облик, являет танец своего желания.

Там где скалы гранитные
Круто срываются
В пену прибоя,

Её дом соткан ветрами
Дикого леса,
Необъятного Моря.

Забвенье, безумье, мечтание, жизнь —
В кружении танца.
В нём вся её страсть,
Трепет бурной души,
Тоска по любимому.

Он виделся ей: покоритель, герой,
Свободный от страха.
Взошедший на пик
Высочайшей из гор.
И пророчество сбылось!

Яркий свет слепит глаза, Фея не может угадать, кто тот человек поравнявшийся с ней. Взгляд синих глаз незнакомца подобно блеснувшей молнии обжигает девушку: она смущается, дыхание от волнения прерывается, но такое состояние нельзя показывать.

Кожа её щёк была прозрачно-бледной. В лучах же рассвета она играла тонким розовым румянцем, как и ясное утреннее небо над их головами.

- Вы видели мой танец? И что вам понравилось больше всего?

— Вкусив нектар жасмина,
Ароматы мяты,
Во славу праздника,
И в честь любви к тебе,
Пьян без вина,
Блаженство, испытавши,
Ты подарила мне глоток веселья, счастья!
Тобой я не устану восхищаться.
И вторя в хоровом многоголосье,
Твоих поклонников бесчисленного войска
Я громче всех воскликну: «Фея, ты прекрасна»!

- Вы спустились сюда сверху. Должно быть там, высоко в горах восхитительно. И что же Вы ищете среди сияния льда и безмолвия белых как саван облаков?

- Путь к самому себе.

- И только то?

- Вы говорите с уверенностью девушки, знающей ответ на вопрос, мучающий мудрецов всего мира. А сами что ищете здесь среди голубых гор?

- Всё наделённое красотой и талантом. Сегодня, я встретила Вас.

- И только то?

- Признайтесь, Вы проделали весь этот долгий и опасный путь ради меня, а не ради поиска святых истин.

— Несравненная Фея Леса,
(может уместнее — Фея Гор?)
Не устану, выражать Вам своё восхищение
Женщину можно ввести в смущение, сказав ей в лицо только чистую правду.
Я люблю Вас и люблю давно.
Вижу краску румян у Вас на щеках — подтверждающую моих слов правоту!

- Стихию и человека нельзя поженить. Почему же природа кажется нам столь прекрасной? Потому что мы вкладываем в неё наши собственные души. И ты тоже для меня как природа. Вот за это ты мне так дорог.

— Бесценная, моих стихов изысканную вязь
Сподобишься лишь только ты услышать,
Под шёпот звёздный я шепну в ушко:
«Моя навеки, как тебя люблю я»!

- Возвращайся с победой, и я исполню одно твоё желание.

Весеннее ликование природы возносится к белоснежным вершинам, вбирая в свой восторженный круг всю неисчерпаемость мира, подобно Чаше Святого Грааля, наполняемого животворящим пламенем Святого Духа, невидимо пронизывающего горы, ручьи, цветы — всё естество, и Фея растворяется в нём.

- До свидания, Фея, до скорого свидания!

2.

Поскольку автор пьесы ничего не знает о законах сочинительства настоящей драматургии, это освобождает меня от соблюдения каких-либо правил и условностей, поэтому мы с вами, дорогой мой читатель, с легкостью вольного ветра, слетающего с гор, устремляемся на поиски новых эмоций и переживаний, и оказываемся в салоне литературного общества «Коацакоалькосские Сказители», проводящего конкурс «Поэт года». Наш незваный приход сильно удивил Непобедимого Ёжика и его собеседницу Конкордию Браниславовну (зовите её Ко бра — это имя ей ближе и привычнее).

- Непобедимый Ёжик… ваше имя звучит очень эротично!

— Эротоманка только высшей марки
Желанное способна разглядеть,
Лишь в имени, условностях, декоре,
Ведь эротизм, как всякое искусство
Бежит толпы и ярмарочной давки,
Туда, где ждёт беспечный страстный Ёж.
Не будем увлекаться — конкурс ждёт!

- Я сделала ставку на своего любимца — Осла Дильмона. Что вы думаете по поводу участников? Кто из них победит?

— Что я думаю?
Думаю, вы проиграете
Лидер носит ботфорты
И серьгу в ухе.
Вам это важно было знать,
Кобра?

- Кто же он?

- Рыбак Гоми!

Поэтический турнир приблизился к финалу. Наступил последний этап борьбы.

Реликтовый Гоминид обращается к жюри и публике:

— Эту песню до вас, господа,
Я любил напевать перед стадом баранов,
Когда гнал его поутру
На зелёный лужок, среди скал и обрывов.
Баранам нравилось — оцените ли вы?

В горах фиалочка цветёт.
Орайда-райда, орайда!
Одна на горной круче.
Орайда-райда, орайда-райда,
Орайда-райда, орайда!

Во льду под небом голубым.
Орайда-райда, орайда!
Среди ветров и стужи.
Орайда-райда, орайда-райда,
Орайда-райда, орайда!

Налюбоваться не могу.
Орайда-райда, орайда!
Сорву и милой подарю!
Орайда-райда, орайда-райда,
Орайда-райда, орайда!

К груди цветок она прижмёт.
Орайда-райда, орайда!
На миг, на миг — прекрасный миг!..
Орайда-райда, орайда-райда,
Орайда-райда, орайда!

— За Гоми! — рявкнул пьяный хор.
Он гордость был Юловских гор!..

Показав удивительный стиль стихосложения, Гоми определяет исход поэтического соревнования.

Кобра, видя феерический успех рыбака Гоми, упаднически произносит:

— Ну что, продолжим наши трели?
Увы, «продул» турнир Дильмон!
Одно лишь скрасит пораженье
Мы снова вместе… здесь, сейчас
Желаю страстно, вожделенно
Свой проигрыш воздать любовью.

— Кобра, это будет твой тяжкий крест
Слушать мои любовные трели
От заката до ясного утра.
Обещаю совершать еженощные подвиги в постели.
Только после вступления в законный брак.
Чтобы ты была спокойна и не теряла аппетит.

— Ты сбегаешь от Кобры?
Но ведь я не гоню!
Наши прежние узы
Я с любовью храню
Злилась часто, не скрою,
Но в объятиях Муз
Я вязала порою
Продолжение уз…

— Ты прекрасна
И близка,
Это особенно радует…

и всё равно я так себя люблю…
но не такую как теперь…
а ту
ты что? застыл в оцепененье?
ещё скажи, что ты не знал меня…

— Вижу, настроение на подъёме,
Как у Евы после «яблочного» обеда.
Я же предупреждал,
Что буду радовать тебя не хуже Адама!

лишь только смерть всему решенье
ещё чуть-чуть продлится жизнь…
уходит жизнь!!!

— Ну, наконец-то мы столковались.
Хватит грешить.
Ты созрела для тихого благонравия
Семейной жизни.

я не хочу тихого,
во мне вулкан страстей,
ты видел мои глаза?
в них таится погибель…
они как у ведьмы,
прекрасной и свободной…
в них столько грусти,
если бы ты знал.

— Я королевой называю Вас,
За сердце устремлённое лишь ввысь.
И за отличие не видеть пошлость, низость
Со всех сторон кружащуюся роем.

— Сама я та же пошлость…
ты не знаешь…
и низкое не чуждо мне, поверь…
С богинями меня отождествляешь…
Но даже и не женщина теперь…
Я нагрешила в этот день пресветлый…
теперь скорблю о верности своей…
тебя любить пыталась…
безответно…
Но не вернуть той святости моей…

— Не извиняйтесь, Моя Кобра,
Ведь в том отличие мужчин
Стократно просим мы прощенья
И получаем каждый раз.

себя убила, а точнее душу…
не обелить её мне до конца…
хотя…
желаю смерти я Дильмона…
чтобы вторично мне не согрешить!

— Не женщина и сильно согрешила?
Боюсь продолжить рассужденья нить.
Надеюсь, Кобра, никого ты не убила.
Всё остальное сможем отмолить!

я уйду в монастырь…
насовсем, навсегда…
и надену свой чёрный наряд…

— Хватит мямлить, Кобра!
То монастырь, то полная свобода.
Знавал я ведьму высшей пробы.
От зла её предостерёг.
Тебя я не оставлю тоже.
Мы вместе — помогай нам Бог!

один и тот же человек вызывает противоречивые чувства…
точнее их совсем нет…
послечувствие странное…
редко так бывает дурно…
есть лишь одно оправдание — сама того хотела, вернее не совсем того…
желала торжества победы, но мой Дильмон меня подвёл…
Ах, почему так мается душа?
грешила телом, нагрешило тело, а платит цену покаянная душа.

— Умница, моя Кобра!
Мне всегда нравились уравновешенные,
Трезвомыслящие дамы,
Со здоровым чувством аппетита!
Кушай, не отвлекаясь, не о чём не думая.

3.

После поздравлений победителю турнира Непобедимый Ёжик вместе с Конкордией Браниславовной, прогуливаясь среди аллей и наслаждаясь свежим воздухом предгорий Священной Горы, подходят к дверям гостиницы, в которой поселилась Кобра.

- Ты не останешься на ночь. Уже поздно возвращаться домой?

— Мы должны быть сильными,
Храня неприкосновенность и целомудрие,
До вступления в законный брак.

— Ты издеваешься?
Или ты и в правду такой болван?
В таком случае всё кончено!
Иди к чёрту!

— Спи спокойно, моя Кобра.
Хорошего тебе настроения.
Я же до того переполнен оптимизмом,
Что больше не вмещу ни капли лишней.

Ёж удаляется.

Слыша близкое похотливое ржание, Кобра оборачивается.

Осёл Дильмон выходит из сумрака тени, со словами:

- Моя госпожа, не кручиньтесь по своему рыцарю-монаху. Он не вернётся. И пусть вместе с ним свою песню завоют метели и лавины. Я готов буду с радостью заменить Вам его.

- Да, я никудышный поэт, но непревзойдённый, в своей неутомимости, любовник!

Кобра делает приглашающий жест.

4.

Светлая лунная ночь.

Время испытаний закончилось и вот уже влюблённые Реликтовый Гоминид и Лесная Фея снова вместе.

Автор сам не раз бывал свидетелем таких свиданий, и каждый раз находил подобное зрелище самым приятным и прекрасным для наблюдателя, а тем паче для самих счастливых избранников судьбы.

- Как насчёт исполнения моего желания, Фея?

- И каково же будет желание победителя?

— Из всех сокровищ, что подарены судьбой
Вручи любовь и верность обещай.
Как роза лепестки хранит шипами.
Другую роскошь ты оставишь за собой.

Печатью любви, этого договора двух преданных сердец, стал первый поцелуй, соединивший их союз.

— Не сомневаюсь, что твои «скрытые» таланты
Превосходят видимые.
Меня охватила тревога:
А не в кущах ли мы райских?
Благодаря тебе, Дорогая.

Жизнь не драма и не проза, это лирика и грёзы, это суета сует, это солнечный сонет, это гимн и мемуары, это песни под гитару, это белый стих, эссе, это мысли фуэте, торжество миниатюры и сатиры увертюры, это басня и былина, это песни группы «Сплин», это рыцаря баллада и элегии досада, это меткость эпиграммы и поэмы дифирамбы, это ода, мадригал, альба, лимерик, металл, а ещё роман в стихах, травести, сатира, ляйх, а потом кансона, плач, хокку, рубаи, газели, и панегирика трели, это кыта и дастан, касыда, молитвы стон, и посланья переливы, эпитафии надрывы, эпопея, ши и цы, танка, рондо и вирши, и прелестные романсы, и эпические стансы… Вот под соусом таким жизнь людей течёт беспечно, быстротечно, скороспешно, не всегда она успешна и не очень-то безгрешна, потому и безутешна, но почти всегда мятежна, неизбежна и безбрежна!!!

Для пирата же главное:
Оставаться безупречным в персональной самооценке,
Сохраняя верность Морскому Кодексу.

Он обходится без отдыха, сна и еды,
Отрешаясь от холода, лютой резни
Лишь в поэзии хмеле дурманящем.

Чуть забрезжит рассвет - снаряжение в путь.
Занюхнувши цветочек в приливе бодрости,
Лапидарных стихов пару строк перечтёт
И поправив оружие - в странствия новые…

Здесь многие сходят, рыдая, с ума,
Претендуя на исключительность:
Мы все не достойны, Иллайя-Лала!
Превратившись в товар уцененный,
Грустим непрестанно - кто первый счастливец?
Снискавший первейшей награды на сайте -
Отметки судейской Иллайя-Лалы:
- Неплохо, мне «Очень понравилось»!

Я хочу твердить истину любому из книжников
Открыто в лицо:
Оставьте заблуждения собственной гордости.
Вы увязли в пустых речах.
Будьте твёрды в духе, во имя веры!
Насыщаясь нектаром мудрости,
Через слово познанья предвечного мира -
Со страницы Святого Писания.

Ищет, доказывает

Неуверенный.

Мне это чуждо.

Имею потребность

Ладных созвучий

Кайфовым напевом

Облагораживать души

Заблудших.

ДЕЙСТВИЕ ШЕСТОЕ, ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ.

РЕЧЬ, КОТОРУЮ РЕЛИКТОВЫЙ ГОМИНИД ПРОИЗНЁС К СВОЕЙ КОМАНДЕ.

- Сам-то я сын скотовода и мельничихи,
Достопочтенные джентльмены удачи.
Но по счастию, осознав для себя достаточно своевременно,
Что стрижка овец и коровья дойка
Не вполне соответствуют величию моей гордой души,
Занялся делом более пристойным и менее хлопотным,
А именно:
Творческим грабежом и свободным авантюризмом,
Среди проходимцев всех народностей и мастей,
Беглых должников, воришек и шлюх.
(Прошу прощения за свободоязычие).
Объявив войну, как свободный господин,
Шайке подлецов и безмозглых олухов,
Что лижут им пятки, из извечной трусости!
Кстати,
По честолюбию и склонности к роскоши
Я выше любого аристократа буду!

- Не переступаю ли я Закона Божественного?
И не иду ли я против совести?

- Нас чернят!
Призывают к покорности!
Прикрываясь поповскою болтовней.
Переиначивая, по собственному усмотрению,
Кодекс свободного христианина
До положения раба подчинённого.
Нет, моя совесть чиста и невинна!
И я объявляю, на правах капитана,
Избранного из содружества вольных и равных,
Войну беспощадную целому миру!
Во имя высшей справедливости!

- Вы гнёте и грабите ваших же подданных,
Защищаясь трусливо законом,
Изданным стайкой приспешников гнусных.
А мы грабим вас!
И защитой нам служит
Лишь храбрость!
И дружба товарища верного!

Все остались немало довольны,
Угостив Гоминида изрядною долею пунша.

Хорошо, когда
В капле росы,
На изгибе листа
Балансирует утро.

С добрым утром, любимая!
Нежно заря обняла небосвод,
серебрится роса дивной слезой.

С добрым утром, любимая!
Слышишь, это птицы поют
о призрачном счастье с тобой.

С добрым утром, любимая!
Разметались руки твои
лебедиными крыльями…

С добрым утром, любимая!
Мотыльками трепещут
ресницы от моей нежности.
--
Повремени, мгновенье!
Хочу заглянуть в ее глаза,
что бездонным озерам подобны.

Поцелуем коснуться, сияющей
перламутром, розовой кожи.
И рассказать тебе, любовь моя,
как безмерно я счастлив с тобой.

С добрым утром, любимая!

Copyright: Людмила Владимирская, 2012

У беспутной кокотки Марго живет серый дымчатый кот,
Непонятно, кто о ком заботиться: хозяйка о нем или наоборот.
Когда она плачет, он утешает ее, он ложится ей на живот.
А сам только и думает о том, кто же сегодня придет:
Тот хмурый лет тридцати или другой, не нюхавший пороха шкет.
Но кто бы он ни был, кот будет метить стельки его новых штиблет.
Поделом - нечего носить в этом дом букеты цветов и коробки конфет.
Кот переживает - по телевизору сообщали, что от сладкого случается диабет.

Поэтому он ночью исподтишка роняет конфеты на пол.
Ей же иначе не объяснишь - хоть теши на голове осиновый кол.
Марго вскакивает, бранится, грозится усыпить его, сделать укол.
Кот думает о чем-то отвлеченном, например, о том, как наши продули в футбол.
Кот мог бы сбежать с тонущего корабля и сразу попасть на бал.
Для высшего кошачьего общества он еще не совсем пропал.
Он мог бы спалить этот притон, но коту сложно достать напалм.
И вот приходится ждать, когда придет очередной нахал, переевший стеройдов амбал.

Коту близка философия Ницше, хотя он подозревает, что Фридрих был тот еще враль.
Потому он не осуждает хозяйку, он не верит в нравственность и мораль.
Да и как можно осуждать ту, у которой глаза - два озера грусти и по форме напоминают миндаль.
Кот видит, как она скрупулезно считает дни, как она ненавидит февраль.
Марго никого не оставляет на ночь - никто не смог подобрать к ней пароль.
Зато с каждым она играет специально для него сочиненную роль.
Кот знает, что в ней живет загнанный зверь и озлобленный тролль.
Кот верит - демоны разбегутся, когда зима сойдет талым снегом, и к Марго вернется ее король.

Распахните шире глазки.
Ушки к звуку поверните.
Ведь живём давно мы в сказке.
Просто,
________В это верить не хотите.

Спички - прекрасное творение.
Размер, коробка, назначение.
О сколько разных, нужных дел,
Я с ними провернуть хотел.
А в детстве разное бывало,
Меня в них пламя привлекало.
Сгоревшей «головы» соленый вкус,
Родителей запрета, как искус.
Постарше, в школе, по утру,
Когда боялись отвечать,
Идешь к закрытой двери класса
И их в замок давай пихать.
Затем - обычное же дело
Чтоб сигарета лучше тлела -
Горячим пламенем водить
И сигарету подсушить.
Чиркнешь головкой о бочек,
Подносишь и уже дымок,
Наполнив легкие и нос,
Приблизит к смерти, не вопрос.
Давно забылся детства вкус,
Осталась лишь одна отрада -
Покуда есть зубов прикус,
Поковыряться спичкой надо!

До боли хочется порой кричать!
Да только Он не слышит!
Как можешь лучших забирать?
Она была ведь мать… жена и дочь…
А ты?! Ты сможешь их родным теперь помочь?
Как ее мать должна потерю дочери принять?
А сыну как ты объяснишь, что его мамы больше нет?
Что не обнимет он ее уже и не почувствует ее тепло…
Любовь, заботу, ласку… Как?
И муж теперь вдовец… вот так…
А дочь, что носит ей под сердцем внука?
Она же ведь мечтала бабушкою стать!
Ты бессердечный! Вот же, с!!!
Кто дал тебе так право поступать?
Нет, чтобы мразей, нелюдей к себе забрать!
Вот я теперь наверно и стараюсь жить одним лишь днем
И в будущее не смотреть… мне страшно в нем…

21.11.2016 г

Читаю вас запоем, не спеша
Перебирая волосы, страницы.
Пусть за душою нету ни гроша,
Все сокрушу, за слёзы на ресницах.

Как сказка, как волшебный сон.
С тобой на Ты, мы переходим плавно.
Пусть пульс за сто, но бьются в унисон
Сердца, тела танцуют лежа - танго.

В мечтах пока все это у тебя,
А образ будто собран из романов,
Но ночь венчает новая заря.
Ищи во снах, возможно там предстану.

Хоть кажется что бесконечно ждёшь,
Давно мы рядом, слушай сердце сердцем
И ты меня мой друг найдёшь.
Не опускают луки стреловержцы.

Возьми, тихонечко, за руку.
Печальный взор свой, подними.
Переживем, поверь, разлуку.
Оставлю сердце, сохрани.

О тебе, о тебе я молчу,
Только образ внутри тихо тлеет…
Ты поверь, так открыться хочу,
Но вдруг сердце любить не умеет?

Так не хочется ранить тебя
Ведь осколки Остры и злые.
Вот к чему, приходят любя,
Когда стали друг другу чужие.

Не пугаю, я давно уж старик
Хоть и с виду, еще вроде молод,
Но могу и скажу напрямик -
Возрождаюсь и ты этот повод.