Цитаты на тему «Русские»

Высший пилотаж для русской
женщины - это не коня на скаку остановить, а руку
мужа,… держащую рюмку…

Только русский человек может чистить обувь влажными салфетками для лица.

люблю русского человека! один пошутил. шутка распространилась по всему интернету. смотришь через пару недель. ответ от другого русского человека идет уже обратно)) так и живем! скучать не успеваем!

Тем, которые на благополучном Западе живут, я не завидую. У них нет Кухни! Нет, кухня-то, конечно, есть, но они там тупо еду готовят! А у нас - Кухня! Сколько там душ излито за рюмкой чая или без… Сколько песен под гитару спето под сигарету или без… Скажете, это бездарно проведенное время? Ничего подобного! Это психоанализ (заметьте, бесплатный), это производственные совещания у мужчин, это уроки домоводства у женщин… Да много чего! Так что кухня - это наше все!

3 часа ночи. Бар. Все закрыто. Из норки высовывается немецкая мышь, оглядывается - кота нет, несётся к бару, наливает себе пива, выпивает и летит что есть сил обратно к норке. Через минуту показывается французская мышь, оглядывается - нет кота, тоже несётся к бару, наливает себе вина, выпивает и тоже убегает в нору. Мексиканская мышь высовывается - кота нет, текила, норка. Выглядывает русская мышь - нет кота, бежит к бару, наливает 100 грамм, выпивает, оглядывается - нет кота, наливает вторую, пьет - нет кота, наливает третью, потом четвертую и пятую… После пятой садится, оглядывается - ну нет кота! - разминает мускулы, закуривает и злобно так бормочет:
- Ну ничего, ничего… Мы подождём…

Англичанин хочет видеть мир - как фабрику, француз - как салон, немец - как казарму, русский - как церковь. Англичанин хочет зарабатывать на людях, француз хочет им импонировать, немец - ими командовать, - и только один русский не хочет ничего. Он не хочет делать ближнего своего - средством. Это есть ядро русской мысли о братстве и это есть Евангелие будущего.

Из дневника марсианина:

1 августа. Прилетели японцы. При помощи своих нано технологий взламали наш бункер за 8 часов и раздали всем суши. Было вкусно, но хватило не всем - сожрали японцев.

2 августа. Прилетели амереканцы. При помощи своих цифровых технологий взламали наш бункер за 3 часа и раздали всем гамбургеры. Было вкусно, но хватило не всем - сожрали амереканцев.

3 августа. Прилетели русские. При помощи лома и еп тваю мать взломали нащ бункер за 3 минуты и раздали всем пизды. Было невкусно, но хватило всем.

Только русский начинает читать инструкцию, когда понимает; - все, сломал!

Европейцы, в воскресенье отдыхают дома, от тяжелых будней. Русские-в понедельник на работе, от тяжелых выходных.

«Мукою четырнадцати поколений научились мы духовно отстаиваться и в беде, и в смуте; в распадении не теряться; в страдании трезветь и молиться; в несчастии собирать силы; умудряться неудачно и творчески расти от поражения; жить в крайней скудости, незримо богатея духом; не иссякать в истощении, но возрождаться из пепла и на костях; все вновь начинать „ни с чего“; из ничего создавать значительное, прекрасное, великое… и быстро доводить жизнь до расцвета».

Нам, русским, что надо…
Кастрюлю борща, пачку пельменей, палку колбасы… Ну и пожрать чего-нибудь!)))

Особый шик по-российски - приехать сдавать на права за рулем своего автомобиля.

Я американец, но вырос в СССР, мой отец служил военно-морским атташе при посольстве в Москве. Прожив 12 детских лет в Москве, уезжая, я говорил по-русски лучше чем по-английски. Но не в этом дело, мы недавно переехали в другой дом и я нашел свои логи, которые вел служа в радио разведке на тихом океане. Мои способности в русском языке были востребованы разведкой ВМС и я служил у них с 1979 по 1984 год. По долгу службы и для себя, я вел журнал. Казенную часть сдавал в архив, а свою себе. Мы - 7 человек, включая двух бывших немецких офицеров, которые побывали в СССР в плену, считались лучшими лингвистами в ВМС. Мы слушали эфир и иногда, особенно когда были учения, проводили в наушниках по 18 часов. Что-то было в записи, а в основном «живой» эфир. Я должен признать, что русских нельзя победить именно из-за языка. Самое интересное говорилось между равными по званию или друзьями, они не стеснялись в выражениях. Я пролистал всего несколько страниц своих старых записей, вот некоторые: - Где бревно? - Хер его знает, говорят, на спутнике макаку чешет. Перевод: - Где капитан Деревянко? - Не знаю, но, говорят, что работает по закрытому каналу связи и отслеживает американские испытания прототипа торпеды Мk-48 - Серега, проверь. Димка передал, что канадчик в твоем тазу залупу полоскает. Перевод: - Сергей, Дмитрий доложил, что в Вашем секторе канадский противолодочный вертолет ведет акустическое зондирование. - Юго западнее вашего пятого, плоскожопый в кашу срет, экран в снегу. Перевод: - (Юго западнее вашего пятого?) военно-транспортный самолет сбрасывает легкие акустические буйки в районе возможного расположения подлодки серии К, на экране радара множество мелких обьектов. - Главный буржуин сидит под погодой, молчит. Перевод: - Американский авианосец маскируется в штормовом районе, соблюдая радиомолчание. - Звездочет видит пузырь, уже с соплями. Перевод: - Станция оптического наблюдения докладывает, что американский самолет заправщик выпустил топливный шланг. - У нас тут узкоглазый дурака включил, мол, сорри, с курса сбился, мотор сломался, а сам дрочит. Его пара сухих обошла, у них Береза орала. - Гони его на хуй, я за эту желтуху не хочу пизды получить. Если надо, пусть погранцы ему в пердак завернут, а команду к нашему особисту сказку рисовать. Перевод: - Во время учений флота, южно-корейское судно подошло близко к району действий, сославшись на поломки. При облете парой Су-15 сработала радиолокационная станция предупреждения «Береза». - Трам-тарарам…, при попытке покинуть район, лишить судно хода и отбуксировать. При анализе Второй мировой войны американские военные историки обнаружили очень интересный факт. А именно, при внезапном столкновении с силами японцев американцы, как правило, гораздо быстрее принимали решения - и, как следствие, побеждали даже превосходящие силы противника. Исследовав данную закономерность, учёные пришли к выводу, что средняя длина слова у американцев составляет 5.2 символа, тогда как у японцев 10.8. Следовательно, на отдачу приказов уходит на 56 процентов меньше времени, что в коротком бою играет немаловажную роль. Ради «интереса» они проанализировали русскую речь - и оказалось, что длина слова в русском языке составляет 7.2 символа на слово (в среднем), однако при критических ситуациях русскоязычный командный состав переходит на ненормативную лексику - и длина слова сокращается до (!) 3.2 символов в слове. Это связано с тем, что некоторые словосочетания и даже фразы заменяются одним словом. Для примера приводится фраза: 32-ой - приказываю немедленно уничтожить вражеский танк, ведущий огонь по нашим позициям - 32-ой - ёбни по этому хую!

И почему персональный компьютер изобрели не русские? Ведь все его устройства общаются между собой только по матери.

Другие страны созданы для тех, кому Русским быть не под силу!