Марина Цветаева - цитаты и высказывания

Что я делаю? Слушаю свою душу.

- Пора! для этого огня -
Стара!
- Любовь - старей меня!

- Пятидесяти январей
Гора!
- Любовь - еще старей:
Стара, как хвощ, стара, как змей,
Старей ливонских янтарей,
Всех привиденских кораблей
Старей! - камней, старей - морей…
Но боль, которая в груди,
Старей любви, старей любви.

23 января 1940

Когда гляжу на летящие листья,
Слетающие на булыжный торец,
Сметаемые - как художника кистью,
Картину кончающего наконец,

Я думаю (уж никому не по нраву
Ни стан мой, ни весь мой задумчивый вид),
Что явственно желтый, решительно ржавый
Один такой лист на вершине - забыт.

20 октября 1936

Если душа родилась крылатой -
Что ей хоромы - и что ей хаты!
Что Чингис-Хан ей и о - Орда!
Два на миру у меня врага,
Два близнеца, неразрывно-слитых:
Голод голодных - и сытость сытых!

5 августа 1918

Доблесть и девственность! Сей союз
Древен и дивен, как Смерть и Слава.
Красною кровью своей клянусь
И головою своей кудрявой -

Ноши не будет у этих плеч,
Кроме божественной ноши - Мира!
Нежную руку кладу на меч:
На лебединую шею Лиры.

27 июля 1918

Дороги - хлебушек и мука!
Кушаем - дырку от кренделька.
Да, на дороге теперь большой
С коробом - страшно, страшней - с душой!
Тыщи - в кубышку, товар - в камыш…
Ну, а души-то не утаишь!

6 июня 1918

Пора снимать янтарь,
Пора менять словарь,
Пора гасить фонарь
Наддверный…

Марина Цветаева
Февраль 1941
________________________________

Недавно посмотрел х/ф"ЗЕРКАЛА" (2013г. реж. Марина Мигунова).
Фильм неоднозначный, впечатления диаметрально противоположные - на грани аннигиляции.

Режиссер ленты:
- К документальной точности я не стремилась… Напротив, мне хотелось, чтобы сценарий изначально был самостоятельным художественным произведением. Каждая сцена - это метафора…

В фильме, одна из ключевых сцен, 42:40 - 47:30, диалог со священником на француззком языке. К сожалению копию с субтитрами не нашёл. В комментариях на ютубе есть такой вариант перевода:
Olga Bobrinskaya Год назад
Перевод на скорую руку:
Марина: Я не говорю на чешском.
Падре: Я говорю только на французском.
М: Вообще -то я не могу оставаться долго в церкви, здесь мне всегда хочется невозможного, другой, невозможной жизни, несравнимой с этой такой низкой.
П: Существует всегда место для бесконечности, для светлого и для горя тоже. Важно, во что вы верите.
М: Я не верю - я знаю. Я хочу себя убить, отдохнуть, спать, воспарить. Вы скажете, что это грех, но разве не грех жить так мучаясь.
П: Я был примерно в таком же возрасте и был женат на красивой женщине, как ангел Рафаэля. И я влюбился в другую. Я рассказал все жене она пришла в ярость, а потом заболела. В этот момент другая сказала: «Дорогой, я беременна». Я не знал как выйти из этой ситуации, Я сказал :"Прощай" и исчез. Через год я узнал, что моя жена потеряла рассудок, а другая ребенка. Я решил умереть, приготовил веревку, совершенно сумасшедший, но вдруг понял, что моя жизнь мне не принадлежит, я начал плакать. Теперь я здесь.
М: Спасибо. Для меня все ясно. Страдания-смысл жизни. Спасибо.

(если есть другой вариант перевода, дайте знать, в комментариях или на стене, исправим)
______________________________

ТЕБЕ - ЧЕРЕЗ СТО ЛЕТ

К тебе, имеющему быть рожденным
Столетие спустя, как отдышу, -
Из самых недр - как на смерть осужденный,
Своей рукой пишу:

- Друг! не ищи меня! Другая мода!
Меня не помнят даже старики.
- Ртом не достать! - Через летейски воды
Протягиваю две руки.

Как два костра, глаза твои я вижу,
Пылающие мне в могилу - в ад, -
Ту видящие, что рукой не движет,
Умершую сто лет назад.

Со мной в руке - почти что горстка пыли -
Мои стихи! - я вижу: на ветру
Ты ищешь дом, где родилась я - или
В котором я умру.

На встречных женщин - тех, живых, счастливых, -
Горжусь, как смотришь, и ловлю слова:
- Сборище самозванок! Всё мертвы вы!
Она одна жива!

Я ей служил служеньем добровольца!
Все тайны знал, весь склад ее перстней!
Грабительницы мертвых! Эти кольца
Украдены у ней!

О, сто моих колец! Мне тянет жилы,
Раскаиваюсь в первый раз,
Что столько я их вкривь и вкось дарила, -
Тебя не дождалась!

И грустно мне еще, что в этот вечер,
Сегодняшний - так долго шла я вслед
Садящемуся солнцу, - и навстречу
Тебе - через сто лет.

Бьюсь об заклад, что бросишь ты проклятье
Моим друзьям во мглу могил:
- Все восхваляли! Розового платья
Никто не подарил!

Кто бескорыстней был?! - Нет, я корыстна!
Раз не убьешь, - корысти нет скрывать,
Что я у всех выпрашивала письма,
Чтоб ночью целовать.

Сказать? - Скажу! Небытие - условность.
Ты мне сейчас - страстнейший из гостей,
И ты откажешь перлу всех любовниц
Во имя той - костей.

Август 1919
*****
ЧЕРНОВАЯ ТЕЗЕЯ
запись
(5-го Декабря 1923 г., Прага)

Личная жизнь, т. е. жизнь моя в жизни (т. е. в днях и местах) не удалась. Это надо понять и принять. Думаю - 30-летний опыт (ибо не удалась сразу) достаточен. Причин несколько. Главная в том, что я - я. Вторая: ранняя встреча с человеком из прекрасных - прекраснейшим, долженствовавшая быть дружбой, а осуществившаяся в браке. (Попросту: слишком ранний брак с слишком молодым. 1933 г.)

Психее (в жизни дней) остается одно: хождение по душам (по мукам). Я ничего не искала в жизни (вне-жизни мне всё было дано) кроме Эроса, не человека, а бога, и именно бога земной любви. Искала его через души.

Сейчас, после катастрофы нынешней осени, вся моя личная жизнь (на земле) отпадает. Ходить по душам и творить судьбы можно только втайне. Там, где это непосредственно переводится на «измену» (а в жизни дней оно - так) - и получается «измена». Жить «изменами» я не могу, явью - не могу, гласностью - не могу. Моя тайна с любовью - нарушена. Того бога не найду.

«Тайная жизнь» - что может быть слаще? (моее!) Как во сне.

Неназванное - не существует в мире сем. Ошибка С. в том, что он захотел достоверности и, захотев, обратил мою жизнь под веками - в таковую (безобразную явь, очередное семейное безобразие). Я, никогда не изменявшая себе, стала изменницей по отношению к нему.
* * *
Право на тайну. Это нужно чтить. Особенно когда знаешь, что тайна - рожденная, с другим рожденная, необходимость и дыхание его. Имена здесь не при чем. Будь мудр, не называй (не спрашивай).
* * *
© Марина Цветаева - Тетрадь вторая

Как я люблю любить. А Вы когда-нибудь забываете, когда любите, что любите? Я - никогда. Это как зубная боль, только наоборот - наоборотная зубная боль. Только там ноет, а здесь и слова нет. Какие они дикие дураки. Те, кто не любят, сами не любят, будто дело в том, чтоб тебя любили. Я не говорю, конечно, но устаёшь как в стену. Но Вы знаете, нет такой стены, которой бы я не пробила. А Вы замечаете, как все они, даже самые целующие, даже самые, как будто любящие, так боятся сказать это слово? Как они его никогда не говорят? Мне один объяснял, что это грубо отстало, что зачем слова, когда есть дела, то есть поцелуи и так далее. А я ему: «Нет. Дело ещё ничего не доказывает. А слово - всё!» Мне ведь только этого от человека и нужно. «Люблю» и больше ничего. Пусть потом как угодно не любит, что угодно делает, я делам не поверю. Потому что слово было. Я только этим словом и кормилась. Оттого так и отощала. А какие они скупые, расчётливые, опасливые. Мне всегда хочется сказать: «Ты только скажи. Я проверять не буду». Но не говорят, потому что думают, что это жениться, связаться, не развязаться. «Если я первым скажу, то никогда уже первым не смогу уйти». А они и вторым не говорят, никоторым. Будто со мной можно не первым уйти. Я в жизни никогда не уходила первой. И сколько в жизни мне ещё Бог отпустит, первой не уйду. Я просто не могу. Я все делаю чтоб другой ушёл. Потому что мне первой уйти - легче перейти через собственный труп. Какое страшное слово. Совсем мёртвое. Поняла. Это тот мёртвый, которого никто никогда не любил. Но вы знаете, для меня и такого мёртвого нет.
Я и внутри себя никогда не уходила первой. Никогда первой не переставала любить. Всегда до самой последней возможности. До самой последней капельки. Как когда в детстве пьёшь, и уж жарко от пустого стакана, а ты все тянешь, тянешь, тянешь. И только собственный пар. Он не виноват, что он мне больше не нравится. Это не вина, а беда. Не его вина, а моя беда. Все равно, что разбить сервиз и злиться, что не железный.
«Повесть о Сонечке»

Мне тебя уже не надо,
Милый - и не оттого что
С первой почтой - не писал.

И не оттого что эти
Строки, писанные с грустью,
Будешь разбирать - смеясь.

(Писанные мной одною -
Одному тебе! - впервые! -
Расколдуешь - не один.)

И не оттого что кудри
До щеки коснутся - мастер
Я сама читать вдвоём! -

И не оттого что вместе
- Над неясностью заглавных! -
Вы вздохнёте, наклонясь.

И не оттого что дружно
Веки вдруг смежатся - труден
Почерк, - да к тому - стихи!

Нет, дружочек! - Это проще,
Это пуще, чем досада:

Мне тебя уже не надо -
Оттого что - оттого что -
Мне тебя уже не надо!

…сколького бы я никогда не поняла,
если бы родилась мужчиной…

Когда сталкиваешься с человеком…
Почти сразу же начинаешь ощущать его вкус.
Для этого не надо его ни кусать, ни вылизывать.
Всё гораздо безобиднее.
Всего лишь несколько слов, несколько мыслей.
И вот.
Сразу же становится ясно.
Хочешь ли ты далее кушать это блюдо?
Раскусывая все комочки.
Смакуя.
И запивая гранатовым соком.

Мое последнее величье
На дерзком голоде заплат!
В сухие руки ростовщичьи
Снесен последний мой заклад.
Промотанному - в ночь - наследству
У Господа - особый счет.
Мой - не сошелся. Не по средствам
Мне эта роскошь: ночь и рот.
Простимся ж коротко и просто
- Раз руки не умеют красть! -
С тобой, нелепейшая роскошь,
Роскошная нелепость! - страсть!

Изо дня в день держишь душу наготове…
А ведь возьмут врасплох …

Не знаю, какая столица:
Любая, где людям - не жить.
Девчонка, раскинувшись птицей,
Детёныша учит ходить.

А где-то зелёные Альпы,
Альпийских бубенчиков звон…
Ребёнок растёт на асфальте
И будет жестоким - как он.

1 июля 1940 г.

Лето-как выходные. Такое же прекрасное и так же быстро проходит.
Июнь-это пятница, июль-суббота…
август-воскресенье.