Цитаты на тему «Поговорки»

Содержание сахара в хрене составляет 16,3 процента, а в редьке только 7. Вот и верь этим пословицам и поговоркам

«Не в свои сани не садись!» — утверждает вековая народная мудрость. Но наш народ упорно предпочитает иномарки.

У зайца уши длинные, - у бабы язык…

ОВЕН

«Пойди туда, не знаю куда, принеси то, не знаю что». Только Овен способен справиться с этой задачей. Особенно, если есть стимул!
«Ничто не кончено для того, кто жив». Овна не сломать! Как бы жизнь его не била, он всегда сможет выбраться из сложной ситуации.
«Голова без пылкости — все равно, что бесплодное дерево». В этом весь Овен — ему свойственны проявления страсти, сильных эмоций и импульсивности.

ТЕЛЕЦ

«За морем телушка — полушка, да рубль перевоз». Телец не любит, когда его тревожат, особенно по пустякам, да еще и отправляют куда-то не по его воле. Он найдет тысячу причин, чтобы остаться на месте. Его сложно переубедить.
«Жизнь измеряется не годами, а трудами». Тельцы любят и умеют работать. Им очень важно видеть результат своих трудов, тогда у них будет еще больший стимул чего-то добиваться.
«Чтоб и здесь найти, и там не потерять». Телец очень практичный и хитроумный, поэтому всегда старается не упустить выгоду, а еще лучше, найти двойную выгоду! Он умеет просчитывать и анализировать.

БЛИЗНЕЦЫ

«Все что делается — к лучшему». Близнецы по натуре оптимисты, так что любую неудачу они воспринимают как опыт и стимул идти дальше.
«Лучше много видеть, чем много жить». Представители этого Знака очень любознательны. Они ценят впечатления, а не стабильность, поэтому стремятся прожить жизнь так, чтобы было о чем вспомнить.
«Брось его в море — вынырнет с рыбой в зубах». Близнецы — везунчики. Им везет в торговле, переговорах. Они быстры, ловки и находчивы, поэтому и очень живучи!

РАК

«Мой дом — моя крепость». Дом для большинства Раков — место сакральное. Именно дома они могут по-настоящему расслабиться и побыть самим собой.
«Лучше идти да присаживаться в пути, чем бежать и лежать». Раки — натуры осторожные и аккуратные, да к тому же еще и медлительные. Поэтому они стараются брать не нахрапом, а терпением, выдержкой.
«Бархатный весь, а жальце есть». Многие Раки кажутся беззащитными, белыми и пушистыми. Но наступает момент, когда они показывают свое жало.

ЛЕВ

«В болоте тихо, да жить там плохо». Ни одного Льва не заставить жить тихой, размеренной и серой жизнью. Вокруг них обязательно должен быть праздник, яркость, музыка и люди.
«Волков бояться — в лес не ходить». Львы очень смелые, а трусов они презирают. Представители этого Знака Зодиака часто рискуют, не думая о последствиях.
«Кто идет на большие дела, не оглядывается на собачий лай». Это типичное мировоззрение Львов. Они любят признание и уважение, обожают, когда их ценят и восхищаются ими. Но когда дело доходит до критики, они просто не воспринимают ее в свой адрес.

ДЕВА

«Без дела жить — только небо коптить». Настоящая Дева не может жить без дела. Она готова трудиться для достижения своих целей.
«Говорят наобум, а ты бери на ум». Девы — это серые кардиналы. Они все подмечают, все замечают. У них отличная память и аналитический склад ума.
«Семь раз отмерь, один раз отрежь». Эта поговорка раскрывает подход к делу большинства Дев. Прежде чем к чему-то приступить, они сто раз все обдумают и проанализируют.

ВЕСЫ

«Хорошо там, где нас нет». Многим Весам кажется, что там, где их нет, лучше и веселее, поэтому их всегда куда-то тянет.
«Будет, так будет. А не будет, так что-нибудь да будет». Эта поговорка говорит о сомневающейся натуре Весов. Им сложно принимать решения.
«Иногда убежать — значит победить». Весы не то чтобы трусы, просто они считают, что иной раз убежать от конфликта, чтобы не развивать его дальше. Ведь они миротворцы, войны и борьба не для них.

СКОРПИОН

«Око за око, зуб за зуб». Скорпионы очень злопамятны и мстительны. Они не успокоятся, пока их обидчику не станет также больно, как им.
«Доверие и жизнь теряют только раз». Доверие представителей этого созвездия дорогого стоит. Если вы его потеряли, то не надейтесь заполучить вновь.
«Сделай все, что можешь, а в остальном положись на судьбу». В Скорпионах сидят и перфекционист, который старается все сделать идеально, и фаталист, верящий в судьбу.

СТРЕЛЕЦ

«Жизнь как Луна: то полная, то на ущербе». Эта поговорка, скорее всего, относится к финансовой стороне жизни Стрельца. То густо, то пусто.
«Ловкий на вершину горы взберется, а неловкий внизу останется». Стрельцы — везунчики и ловкачи. Какая-то неведомая сила движет ими и помогает достичь вершины успеха.
«Без правды жить — с бела света бежать». Стрельцы считают себя борцами за правду. Но, сами, порой, могут солгать для красного словца.

КОЗЕРОГ

«Терпение и труд все перетрут». Козероги — очень выносливые, настойчивые и трудолюбивые. Они доводят все до совершенства и благодаря своей упертости и терпению, добиваются успехов. Так что там, где Близнецам и Стрельцам не удается взять победу своей везучестью и быстротой, побеждают ответственные и стратегически мыслящие Козероги.
«Живи всяк своим добром, да своим горбом». Козероги привыкли всего добиваться сами, в долг давать не очень любят, поэтому ценят тех, кто, так же как и они, живут своим горбом.
«Вода камень точит». Терпению и упорству Козерогов можно только позавидовать!

ВОДОЛЕЙ

«С волками жить — по-волчьи выть». Водолеи склонны опускаться до уровня любого, и найти общий язык с кем угодно. В их окружении можно найти людей абсолютно разных социальных слоев и достатка и со всеми они на одной волне.
«Медведь в лесу, а шкура продана». Большинство Водолеев — большие мечтатели. Они строят грандиозные планы, а вот реализовывать их не очень торопятся.
«Даже у дурака может быть какой-нибудь талант». Не секрет, что многие Водолеи слывут этакими странными дурачками. Тем не менее, они очень талантливые и даже гениальные.

РЫБЫ

«Бог наказывает любимых». Истинные Рыбы очень религиозны, смиренны и готовы быть жертвой.
«Жить весело, да есть нечего». Эта народная мудрость говорит о непрактичности, легкомыслии представителей этого Знака Зодиака. Они живут настоящим и не очень-то задумываются о будущем.
«Храбрый умирает один раз, трус — тысячу». Рыбы не трусы. Но многие из них «умирают» более тысячи раз.

Не всяк судит по праву, иной и по криву.

Лучше колымить на Аляске, чем аляискать на Колыме.

Раз на «нет» суда нет, то
на «да» суда да

Не будите спящую собаку — ей косточка снится.

не место красит человека
всегда доказываю я
но по весне со мною спорит
скамья

Всегда рядом с человеком жило это симпатичное хвостатое, усатое и полосатое существо, чье мурлыканье доставляет удовольствие, благотворно воздействуя на наше самочувствие, успокаивает и даже усыпляет. По слухам, именно оно стало первым диким зверем, пришедшим к костру, разожженному человеком, да так и оставшимся в нашей пещере.

Не удивительно, что кошка нашла свое отражение и в фольклоре, и в классической литературе. Ну, а поскольку нас интересуют фразеологизмы с упоминанием кошачьего семейства, давайте ими и займемся.

Наверное, одно из самых часто употребляемых нами выражений кошачьей тематики — «купить кота в мешке». Что это означает, знает каждый. Покупая что-то за глаза, человек рискует получить нечто другое, то есть это означает поступить неосторожно, опрометчиво…

Любопытно, что многие исследователи как-то очень быстро согласились с версией о заимствовании этого выражения из французского языка, ведь там имеется почти дословная идиома: «acheter chat eh poche». При этом было не учтено, что полные аналоги этого выражения существуют и в других языках мира. Причем в испанской версии прямо описано мошенничество, когда покупателю подают мешок, где купленный им молочный поросенок или кролик ловко заменен на кота. Вот как это выглядит на испанском: «Comprar gato por liebre», что так и означает — «купить кота в мешке».

В английском варианте это же выражение звучит как «never buy a pig in a poke» — «никогда не покупай свинью в мешке». Англичанам советуют посмотреть на ее упитанность, а то вдруг подсунут вам совсем негодного истощенного поросенка. Добропорядочным англичанам последнее даже в голову прийти не могло.

Немцы же пошли даже дальше. Помимо «продать кота в мешке», у них распространено и другое — «выпустить кота из мешка», смысл очевиден: сделать что-то тайное явным, неизвестное — известным.

Однако, зная ловкость и не всегда честность наших торговцев, можно смело предположить, что такое выражение могло появиться в русском языке и самостоятельно. Актуально оно во все времена, а в Интернете имеется даже такой блог raskrutka/pokupaty-kota-v-meshke-ili…, где дают рекомендации, как в Сети не попасться на уловки мошенников и не купить кота в мешке.

Ладно, только успели кота из мешка достать, как уже надо заглянуть ему под хвост. Выражение «коту под хвост» всегда меня удивляло тем, как мы его трактуем. Я четко себе представляю, что мы там увидим, а все считают почему-то, что это означает: вы сделали что-то очень ценное, а оказалось — напрасно, зря, даром.

Хорошо, умные люди еще и другие трактовки напридумывали, например, такую. Кот от всего постороннего, что ему на шерсть попадает, тотчас же избавляться начинает, вот все и уходит в никуда, пропадает точнее.

Но мне больше по душе другая версия. Если что-то попало в реальности коту под хвост, смело выбрасывать можно, пометит он это. Ну, а запашок соответствующий, всем кошатникам знакомый, вывести ничем уже нельзя, так что один путь остается — на помойку.

А на самом деле, произошло это выражение из небольшого рассказа Бурхарда Вальдиса, малоизвестного в наше время немецкого баснописца и сатирика XVI века, написавшего нравоучительную новеллу «Кузнец и его кошка», где и прозвучала впервые такая знакомая фраза — это все «коту под хвост». В рассказе повествуется о кузнеце, который предлагал своим клиентам самим назначать цену за выполненную им работу. Вот и начал он получать одни лишь «спасибо». И тогда решил он привязать кошку к своей кузнице и каждый раз отдавал ей полученную им плату, приговаривая: «Еs ist fr dich die Katze», то есть «Это для тебя, кошка». Кошка оказалась очень неблагодарной и почему-то быстро сдохла от голода.

Вот такая нравоучительная история у него получилась, ну, а мы получили прекрасную русскую идиому.

Есть и английское выражение, очень близкое к интересующему нас, но англичане вроде бы больше собачники, нежели кошатники. Вот и тут они всю ответственность на бедных псов переложили: «to go to the dogs», в переносном смысле пойти прахом.

Представил я себе картину, как придется мне коту под хвост заглядывать, и сразу же стали кошки на душе скрестись, ужас как неприятно стало.

«Кошки на душе скребут», а означает это, что у человека настроение препоганейшее, тоска за горло взяла, все такое стало вокруг унылое, прямо хоть волком вой. Вот и решил я развеяться, да понять за одно, откуда эта напасть взялась?

Вариантов оказалось не так и много, и почти все они какие-то однообразные. Большинство из них отталкиваются от любви кошек точить свои острые коготки обо все на свете. Вот и в душу человеческую лезут, наводя там сумбур и боль, благо кошка всегда под боком.

Но вот тройка трактовок оказалась любопытными. В одной авторы считают, что это кошки нам в душу пакостят, а уж как напакостят, так стремятся зарыть свои дела.

А некоторые полагают, что возник этот фразеологизм еще в Средние века. Тогда считалось, что любое смятение или даже простое сомнение, возникающее в душе, является следствием происков нечистых сил. Кошек же ассоциировали с помощниками сатаны, да и вообще обвиняли во всех смертных грехах. Вот средневековые граждане и полагали, что именно эта самая кошка «скребет» душу человека, пытаясь перетянуть ее на сторону злокозненных сил, ослабляя при этом веру в бога. Все это воспринималось так, поскольку любимым местом кошкиного отдыха является грудь хозяина, а просыпаясь, кошка любит вытянуться, да свои коготки выпустить и в эту грудь вцепиться, а там ведь душа запрятана.

В случае, когда «кошки на душе скребут», народная мудрость рекомендует человеку их остановить, выпив валерьянки. При этом настроение кошки улучшится и она скрести перестанет.

Ну и, наконец, третий вариант. Когда кошки начинают скрестись по чему-нибудь твердому, такой звук раздается, что в человеке все переворачиваться начинает, и чувство это очень похоже на то чувство, которое возникает, «когда кошки на душе скребут».

Ну, а закончить эту тему мне хочется небольшим детским стишком:

У Мушки и Мошки
Скребут на сердце кошки:
Они о чем-то спорили
И здорово повздорили.
Надеемся, что скоро
Забыта будет ссора.

Бесконечно можно смотреть на то, «как горит огонь,
как течёт вода и как работают другие»…

…а также на то, как народ придумывает новые варианты
продолжения фразы: «Бесконечно можно смотреть на…»
- иz -

Пословицы и поговорки — свод народных законов.

Если гвоздь торчит, японцы его забивают, русские вешают полотенце.

Я вам покажу, где кузькина мать зимой раков ловит!

Кто не курит и не пьет, тот таскает миномёт.