Когда я слышу арабское слово - халяль
Я представляю что-то чистое,
Очень созвучно со словом «аль».

А ты помнишь меня,
Мой мусульманский брат?
Я был у тебя без приглашения
Не в гостях
Я никогда не забуду эту луну…
Огромный диск над минарЕтом
И уже никогда не стану другим -
Как и призыв муэдзИна к намазу,
Разносящийся эхом в горах…

…Бисмилля-Я у иль раха-А иль рахИм…

Я развожу посты по горам.
Сегодня оружие можно не брать:
У вас Ураза - Байрам
Сегодня никто не будет стрелять
Я хотел бы поздравить вас
Но не знаю как
Ведь я не убийца, я - солдат
Но у него в руках автомат
И у меня в руках автомат
В меня стреляют, и я стреляю
Иначе не получается,
Брат

А помнишь тот царандОевский пост?
На дороге из ХайраханЫ в аэропорт
Это даже не пост, а будка из глины
И ты просил меня кому-то помочь
Я помог.

Ты предлагал мне деньги - афгани
Но я не брал.
И тогда ты достал водку
На столе - сушёная соя
И мы пили эту водку с тобой
Нарушая все наши законы:
И твой. И мой

Кабул, Хайрахана, 84-й год…
Это я, шуравИ - лейтенант…
ЦарандОй - лейтенант,
Ты помнишь тот пост?

А помнишь Саланг? Как в тоннеле
Столкнулись колонны…
Как лейтенант- военврач
Вытаскивал вас ошалевших
Из вашего «бурбухая»:
Там в тоннеле скопился угарный газ

Он разжимал вам зубы монтажкой
Всё торопился спасти вас-
И многих спас
Ты помнишь его,
Царандой - лейтенант?
Твой шурави-брат
Остался там, в этом тоннеле…

. …Бисмилля-Я у иль раха-А иль рахИм.