Цитаты на тему «Юмор»

Была невыгодною сделка. Короче залетела девка.

Занимается девушка в спортзале. Итог:мышцы пришли-силы ушли.

Заезжал сейчас сын моей подруги. Вспомнились его шедевральные высказывания в трехлетнем где-то возрасте.

«Вон подлюга идет. Длюзим мы с ней».

«Мам, я передумал летчиком быть. Попадет ворона в пропеллер - разобьешься на фиг.»

За что-то хотел кота наказать. Сестренка младшая вступилась. Была обозвана «пацифисткой несчастной».

-Ваше имя?
-Альфонс.
-Альфонс?
-Да, имя такое у меня… А Вы что подумали?

На одном вдохновении далеко не уедешь. Нужен хотя бы велосипед.

А давайте скинемся, и купим Светке шубу! - предложила моль, сидящим в шкафу мужикам

Он памфлетист такого рода,
Что слогом удивит немногих.
Подбросьте сплетню, небылицу.
С ней будет, как дитя резвиться.

Обсмаковавши рой из слухов,
Решает Клоун, с видом Данте,
Избрать орудием разящим,
Сатирой ранящие, басни:

«Весь белый свет в свидетели зову!
Разоблачений избежать не смогут
Писатели - собратья по перу.

Язвимые моим смертельным жалом,
Стыдобы чашу горькую испьют". -
Взвывает клоун, с лютостью шакала.

Парнас застыл. Все с напряженьем ждут
Кого избрал он жертвой на закланье?
От страха с лиц бежит кровавый пот.

Не шевелит усами Сыкуненко.
Предчувствие его не подвело -
Пал первым под ударом красноречья.

Тому виной злосчастное письмо,
Зачитанное вслух всего собранья.
В тревожной и гнетущей тишине.

Срывает Клоун штемпель от конверта!

ВИЛЬЯМУ ШЕКСПИРУ ОТ АВРЕЛИЯ СЫКУНЕНКО.

«Мой дорогой Шекспир, ты даровит, не скрою.
Пусть гений твой не в силах перенять,
Усидчиво спрягая строки рифмой,
Размер творений знаю наизусть.

Напыщен ты, Шекспир, и славой избалован.
Куря химерам мракобесья фимиам,
Отеллы, Макбеты, Ромео да Джульетта
В вертеп мистический толкают с головой.
Уж слишком, брат мой, отдалился от народа.
Прими наказ:
«Против рожна не при»!

Мы, Вильяминушка, скорбим с женой немало.
Не отрицая просвещенья свет,
Спрошу, не злобствуя:
- Где строгость прежних нравов?
- Где благочинность? -
В принце датском нет!

Бедняга Гамлет не в ладах с рассудком
(могильный череп ближе Розенкранца).
Перепиши финал - не ерепенься, друг:
Пусть не блажит, а женится немедля
На той девице, что зовут Офелья.

По-праву оценить твой удалецкий дар
Читатель не замедлит, мне поверь!

Пиши ядрёней, цепче, забубённей.
Усы даю - ты Сыкуненке ровня"!

У вас нет книжки по рукоделию о том, как сделать ружьё?!

Стёпа, а почему это в наше время анекдоты про тёщу исчезли?
- Ваня, а ты попробуй сейчас прожить без тёщиной пенсии!

Интернет такое место, где каждый первый обзывает каждого второго диванным аналитиком.

Пила кофий… вспомнила Вас… подавилась…

Работа над собой занимала всё рабочее время.

Мне кто-нибудь объяснит, что такое: «Сардельки с кусочками мяса»?

Сокол! Сокол! Сокол! Сокол, вашу мать! Это Центр Управления полетом! Почему не отвечаете?

- Мне не нравится этот позывной! Я не буду на него откликаться! Женщине-пилоту могли бы другой позывной дать!
- Соколиха?!
- Хам!
- Женщина-сокол?
- (капризно) Нууууу. Где ваша фантазия, мужчинка? Это не звучит.
- Бабочка! Хотите бабочкой быть?
- Свою жену бабочкой называйте. Я вам не баба! И не бочка!
- Да нет, нет. Бабочка. Ну? Крылышками бяк-бяк-бяк. Да?
- Нет! Сказала нет! Мне не нравится! Другое придумайте.
- Синичка?
- Это банально! И потом - вы на что намекаете? Лучше синица в руке? Руки у вас коротки! Ха! Что за мужик пошел - позывного выдумать не может…
- Афца!!!
- Кто это сказал? Я сейчас прерву сеанс связи. Какой козел это сказал?
- Это прорвался к микрофону ваш муж. Простите, больше не повторится.
- Передайте ему: Котик, я тоже по тебе очень скучаю. Ну что там с позывным?
- Хорошо. Какой вы хотите позывной?
- Салли. Мне нравится - Салли.
- Хаха! Мустанг-Салли!
- Чтоо?
- Лос Лобос по радио тут играет. Хорошо, Салли. Как проходит полет?
- Отвратительно проходит! Отвратительно! Позывного у меня нет!
- А Салли?
- А Салли - мустанг. Хнык-хнык. Дура я была когда согласилась на этот полет. Позывной не могут выбрать.
- Барби? Синди? Кристи? Долли?
- Нет! Это все не то.
- (с тоской) Это буффонада какая-то.
- Вот! Спасибо! Вы такой милый! Называйте меня Буффонадой! Это что такое?
- Тишина в ЦУП! Все молчать! Буффонада, в переводе с французского - смелая и красивая женщина.
- Да! Буффонада слушает! Центр Управления Полетом! Буффонада на связи!
- Буффонада, почему отсутствует изображение? У вас авария?
- Неет. Я выключила эту штуку. Я ненакрашена и нерасчесана… Потом включу…
- Млять!
- Чтооооо?
- Мы волнуемся за вас, Буффонада. Конец связи!
- Какой-какой конец? Хихихих. Вы проказник. Я вам позвоню через час. Чмоки!

Поговорила немного с коллегами. Такой приятный голос у меня, если честно.