Цитаты на тему «Никаких аллегорий»

Две блохи на болоте судачили о том, как плохо живется в заморском лесу

От перебора сладкого тошнит хуже чем от водки

Посреди сцены на переднем плане стоит Рубль в позе дуэлянта, одна рука согнута в локте за спиной. Голова его слегка повернута в cторону Копейки, которая стоит на некотором расстоянии от Рубля, понуро опустив голову, так, что ни рукой, ни ногой до нее не дотянуться.
На заднем плане хор в несколько рядов из 99 копеек
Рубль:
- Ну что же ты, копеечка, рубль не бережешь?!
Хор из 99 копеек:
- Не бережоот, не бережооот!
Рубль басом:
- Не бе-ре-жоооот…
Копеечка становится на носки и, сложив руки лодочкой и прижав их к губам, начинает раскачиваться из стороны в сторону. Ее поношенное платьице качается в такт.
Рубль:
- Ну что же ты, копеечка, рубль не бережешь?!
Хор из 99 копеек:
- Не бережоот, не бережооот!
Рубль басом:
- Не бе-ре-жоооот…
Копеечка, взяв руками подолы своего платья, начинает крутиться по сцене. На лице странная улыбка. Слезы текут по ее щекам.
Рубль:
- Ну что же ты, копеечка, рубль не бережешь?!
Хор из 99 копеек:
- Не бережоот, не бережооот!
Рубль басом:
- Не бе-ре-жоооот…
Копейка крутится все быстрее. Ее вращение становится вихрем, и неожиданно она растворяется в воздухе. Исчезает.
Одна за другой копейки из хора невидимой рукой вырываются со сцены и уносятся вверх. Рубль, ошарашенно молчит, в ужасе зажав руками рот, и, когда, последняя копейка пропадает из виду, схватившись за сердце, падает замертво.
Занавес

Иван Иваныч как-то работал фуражиром на свинарнике.
Бывало понасыпает свиньям разнообразного силоса и стоит потом, своей работой любуется. Затем достанет специальную тетрадочку, в которую часто лунными бессонными ночами свои мысли записывает, и давай их читать. Потом посмотрит посмотрит, а свиньи то его вовсе не слушают. И как закричит:
- Свиньи вы! Свиньи!!!
Свиньи скучно подымут головы:
- Ну свиньи. И чче? Чего ты орешь? - и опять, мордами в силос.

В кабинете главного инквизитора:
- Итак, дорогой вы наш писатель, гражданин Майн Рид. Обращаю ваше внимание, что я специально сюда пригласил целых двух главных заместителей короля по вопросам нравственности и уважительного отношения к власти, дабы во избежание с вашей стороны разных там инсинуаций, что якобы к вам отнеслись с предубеждением. Хоть мы вашего пера нисколечки не боимся, однако, стремясь все делать по закону, мы и хотим поступить с вами по закону…
- Я весь внимание, товарищ главный инквизитор!
- Да-да, мы видим… Итак, уважаемый Майн Рид… не соизволите ли вы нам объяснить, что это такое вы написали? И зачем? -«Всадник без головы под сияющими лучами короны» Что это такое, ччерт побери?! - пардон господа (господа усиленно закивали - мол, да - мол, что это за чушь).
- Да я…
- Позвольте мне закончить. Нас, собственно мало интересуют ваши объяснения, как это всадник без головы, но с короной. Вы ведь должны понимать, что каждый безумец, пожелавший корону - не может ее иметь по одной простой причине, что она по праву принадлежит королю. Этак и до революции недалеко. Кроме того - не является ли ваша идея намеком, что король должен лишиться головы? Или напротив, это прямое оскорбленье, что король совсем без головы… конечно в смысле переносном.
- Да я…
- Молчите, дорогой Майн Рид. Я вас прошу, молчите. Не усугубляйте ваше скверное положение!
- Молчу-молчу (Майн Рид делает жест, будто губы застегивает на молнию, закрывает на ключик, а ключик выбрасывает)
- Так вот. Вот вам наше пожелание. Замечу - не приказ. И дружеский совет. Вы переделайте все так, чтобы корона нигде там не звучала. Нигде. И пусть ваш всадник безголовый скачет где угодно, куда угодно, и на чем угодно - нам будет все равно. Мы вам обещаем. Яволь? То есть ферштейн, Майн либер Рид (инквизитор и замы по морали ржут как кони, схватившись за животы)
- Да, инквизитор. Я все понял. Все исправим в лучшем виде. По правде, я не думал, что дело с короной на безголовом теле получит вот такой вот резонанс. Но что ж, раз это грозит безопасности королевства, я вынужден исполнить волю власти… и вашу, инквизитор.
- Ну вот и молодец. Я в вас не сомневался… Раз вы такой покладистый у нас, то я, пожалуй даже предложу вам место за столом здесь, рядом с нами (замы оживленно достают коньяк, портвейн, сервелат, семгу и прочее)
- С радостью приму ваше приглашение, великий инквизитор.
Все доужно и весело усаживаются за длинный дубовый стол, поближе друг к другу, и разливают по первой, по полной.
- Ну, за короля!
_________________
- … ик… а вот, скажите, вот, великий… ик… инквизитор
- …а?
- … вот, что если, предположим человек святой?
- … нуу… ик… предположим… есть такие… ну и что?
- … а вот раз он святой, то у него же нимб имеется?
- … нуу… в принципе да… быть должен обязательно… ик
- … и вот, положим, что святому… пардон конечно… но поначалу это ведь было обычное дело… положим, что ему… ик… срубили голову
- … ну срубили и срубили… и что?
- … а вот что - нимб - он с головой покотится? али так, останется висеть на прежнем месте?

Если минус на минус дает плюс, значит боль на боль - удовольствие

Хочу снежной бабе вставить морковку - ну что это за баба без морковки!

Вий:
- Подымите мне веко!
Черти подняли.
Вий:
- Оденьте мне очко (очки - прим. автора)
Черти (едва слышно):
- Да заморгал совсем - то подыми, то одень… то сними, то опусти.
Черти брезгливо морщатся и, одев резиновые перчатки, подымают веко Вия

Если висящее в первом акте ружье не выстрелит и во втором, то в третьем оно будет развлекать само себя

Пока ноту не потеребишь - она не зазвучит

Фантазия, если ее хорошенько потеребить, может увеличиться в размерах. Особенно чужая

Космос манит, но каким же от него веет холодом. Еще эти коварные чертовы черные дыры. Подберешься к такой и пропал