Цитаты на тему «Абхазия»

Легенда о божественном происхождении Абхазии

Решил Бог распределить земли между народами, чтобы каждый знал свою Родину и заботился о своем Отечестве. Людей Господь оповестил о своём намерении через Ангелов. В назначенный день пришли к нему народы и было указано им, где кому жить на Земле. Только Абхаз явился к Богу с опозданием, лишь на следующий день.

- Я Абхаз, - смущённо сказал опоздавший, - и пришёл по воле твоей получить землю.

- Но земли я раздал вчера. Что же ты вчера не явился?

- Я не мог прийти. У меня был гость, и я не мог его бросить, - признался Абхаз.

Господа растрогал поступок человека, ведь Он сам заповедовал встречать гостя, как Бога, а следовательно Абхаз поступил по завету Божьему.

- Ты равен своему поступку, - сказал Бог. - И хотя я уже раздал все земли, но за твой поступок подарю тебе райский кусочек, который приберёг для себя. Вот тебе замечательная страна между горами и морем. Назови её своим именем и живи в ней. Только не преврати её в ад.

С тех пор Господь, согласно легенде, и живёт на небе, а Абхаз - в его земном пристанище.

Легенда о гостеприимстве абхазцев

Бог повелел всем народам прийти к нему до полудня чтобы получить свою землю.

Абхазец, как и все собрался в путь, но у порога увидел усталого странника. Не мог абхазец нарушить главный закон гостеприимства и отказать путнику.

Когда гость оставил дом абхазца был уже полдень, и как абхазец не гнал своего коня, он не успел к установленному сроку.

Когда же абхазец предстал перед Богом, Бог спросил его почему тот опоздал, ведь все земли уже розданы. Абхазец сказал Богу, что у него был Гость, и что он не мог отпустить его не накормив и не напоив. В это время к Богу пришел Пророк Апааимбар, служитель Бога, и сказал Богу, что этим Гостем был он.

Тогда Бог сказал абхазцу, что раз тот решился пожертвовать своей землей ради заповеди гостеприимства, которую Бог дал абхазцу, то отдаст ему уголок земли, который Бог оставил себе.

«Оставайся таким же гостеприимным, но храни землю Апсны от всех, кто захочет присвоить её себе», - сказал Бог абхазцу.

Легенда о водопаде Мужские слёзы

«Давным-давно, - рассказывают старики, - в этих местах жила только одна семья. Единственная дочь, красавица по имени Амра, уходила на берега Бзыби, чтобы пасти коз, и пела песни, долетавшие до её возлюбленного, который жил в горах. Настолько хороша была девушка и так хороши были её песни, что ревностью вспыхивало сердце русалки, жившей в водах Бзыби. Однажды, не в силах вытерпеть красоты Амры, поднялась на скалу русалка и хотела сбросить девушку вниз Горько заплакала красавица Амра. Потекли по скале её девичьи слёзы и достигли реки. На призыв о помощи поднялся из реки бог воды. Грозно окликнул он завистливую русалку. И превратилась она от страха в камень. Но в память о спасении Амры до сих пор сочатся из-под скалы родники…
А возлюбленный Амры, Адгур, охотясь в это время в горах, вдруг почувствовал в сердце боль. Понял он, что какое-то несчастье грозит его любимой и что он не может ей помочь… Скупые слезы воина упали на камень…

Легенда о водопаде Девичьи слёзы

Водопад «Девичьи слезы» - место, где исполняются желания.
Такое поэтическое и красивое название он получил согласно древней легенде …

«Стоял на месте водопада один-единственный дом, где жила семья пастухов. И была у стариков дочь-красавица. Она пасла коз и часто уходила с ними высоко в горы. Там она и приглянулась горному духу, и они полюбили друг друга. Узнала об этом злая ревнивая волшебница, крикнула так, что ходуном заходили горы, закипели реки и с корнем вырвались многовековые деревья: «Нельзя допустить, чтобы любила смертная бессмертного духа. Не бывать тому, пока хозяйкой здесь я!». И решила злая волшебница погубить молодую девушку. Схватила она её и подняла высоко над горными хребтами: «Брошу тебя вниз на скалы, будешь ты добычей хищных птиц, если не откажешься от любви своей к горному духу». Взмолилась девушка, стала звать своего друга, но он был тогда далеко от этих мест - и не услышал зова своей возлюбленной. Тогда стала просить девушка волшебницу пощадить её любовь. Но неумолима была волшебница. Вдруг брызнули слёзы любви из глаз красавицы, и зазвенел её голос по ущельям и кручам:

«Пусть я умру, но отольются тебе мои слёзы. И тысячу лет, и две будут литься они с горного уступа. И не будет тебе покоя вовек за погубленную любовь человеческую».

С тех пор и льются водопадом девичьи слёзы несчастной красавицы".

Легенда о Голубом озере

Древняя легенда гласит:

«Там, где сейчас Голубое озеро, в стародавние времена была пещера, в которой жил столетний старец - жрец. Белоснежная борода его свисала почти до самой земли, а необычно голубые глаза излучали мудрость и доброту. Этот умудрённый жизненным опытом человек был в прошлом известным охотником. Состарившись, он отдалился от людей, чтобы быть ближе к природе, и поселился в пещере. Местные охотники часто приходили к нему за советом, за его знаниями горных троп, повадок зверей и возможностей их отстрела. За его полезные советы охотники считали своим долгом, возвращаясь домой, оставить ему одну шкуру убитого зверя и часть мяса.

Однажды в ненастную погоду в этих местах оказались чужестранцы и попросились на ночлег в пещеру к старику. Он гостеприимно их принял. Угостив их, отшельник показал место для ночлега, постелив им шкуры убитых животных. Увидев большое количество шкур зубров, медведей, оленей, косуль, куниц, алчные гости решили завладеть ими. Убив хозяина, они спешно стали складывать шкуры в мешки. Почти все шкуры были уже собраны, когда неожиданно мощный поток воды запрудил выход из пещеры. Злоумышленники оказались в западне. Так и образовалось Голубое озеро, или Озеро абхазского старца, воды которого напоминают голубизну глаз старика, тело которого осталось на дне, а открытые глаза придали необычный цвет водам озера".

Легенда об озере Рица

Одна из легенд гласит:

Давным-давно в горах Абхазии существовала долина. По этой долине протекала спокойная и широкая река. Берега этой реки были прекрасными пастбищами, на которых пасла свое стадо девушка по имени Рица. Рица была необычайной красавицей. С цветом её губ не могли соперничать даже пунцовые горные тюльпаны, море не могло затмить голубизну и блеск её глаз, а снега на вершинах гор казались чёрными по сравнению с белизной её лица.

У Рицы было три брата Агепста, Ацетук и Пшегишха. Братья днём уходили охотиться на джейранов, а вечером приходили к Рице, которая готовила им мясо, а братья пели песни.

Однажды, охотясь, братья ушли далеко в горы и не поспели вернуться засветло. Рица не дождалась братьев и легла на берегу, не разжигая костер. Звезды сияли девушке и Рица запела песню.

Песня Рицы была так красива, что ночные птицы замолкли, а ручьи остановились, и вся природа замерла, слушая чудесный голос девушки.

Эту песню услышали два разбойника - Гега и Юпшара. Гега послал Юпшару узнать кто это поет. Юпшара поехал на голос и когда увидел Рицу оцепенел от её красоты. Страсть захлестнула его злое сердце.

Бросился Юпшара к Рице и схватил её в объятия. Бедная девушка забилась в его руках и стала взывать о помощи. Увидел это, горный сокол метнулся к братьям и рассказал им о грозящей беде. Братья кинулись в долину, но было уже поздно. Юпара ещё держал Рицу в своих руках. Пшегишха метнул свой богатырский щит в насильника, но промахнулся и щит упал поперёк реки и преградил ход течению. Река разлилась по долине.

Тоска наполняла сердце Рицы, она не смогла перенести позор и бросилась в воды разлива.

Юпшара бросился бежать, но братья догнали его и Агепста бросил его в озеро. Но озеро вытолкнуло насильника из своих вод, перебросив через щит Пшегишхи и река унесла его в море. Не смог Юпшара выбраться из бурной реки и Гега не смог ему помочь.

Охваченные горем, братья Рицы стояли у берега озера и так и окаменели и превратились в высокие горы. Так и стоят они до сих пор, охраняя вечный покой своей сестры - прекрасной Рицы.

ГАГРЫ

Здравствуй, твоё Высочество -
Как и всегда, нежданное
Гордое одиночество,
Светлое и печальное!

Дорог покой на шарике,
А скрипачу тем более:
То колесил по Африке
В поисках лучшей доли я,
То в жёлтолицей Азии
Чардаш играл с «Love story» и,
Час наступил - в Абхазии
Песни пою магнолии.

Гагры - утеха юности,
Гагры - подарок зрелости,
Истинный Рай по сущности
И бриллиант по ценности.

Девушки черноглазые,
Словно газели горные,
Чистые и прекрасные,
Страстные, непокорные.

Многим пора на подиум,
Под знатоков «брависсимо!»:
Пишет любовь рапсодию
Ночью под кипарисами.

Ветер танцует с волнами -
Жиголо, без сомнения.
Выглядят горы сонными
С облака точки зрения.

Море кичится ласкою,
Словно красотка формами, -
Впрочем, под этой маскою
Может взорваться штормами.

Буйный полёт фантазии
Путь устилает розами.
Счастья тебе, Абхазия,
Под золотыми звёздами!

Гагры, июнь 1913 г.