Моцарт принадлежит русской культуре - как личность, как миф и как музыкант. Не только потому, что Пушкин сделал его частью русской литературы, поместив Моцарта в своих «Маленьких трагедиях» фактически бок о бок с Дон Жуаном и выстроив тем самым своего рода вереницу мифологических героев. Не только потому, что Пушкин так точно «прописал» некоторые собственные черты в человеческом и творческом облике гениального композитора и сумел, как бы совместив два силуэта, совершить лукавую игровую подстановку. В словах Сальери о Моцарте («Ты, Моцарт, бог, и сам того не знаешь») мы научились распознавать слова Пушкина, обращенные к самому себе («Ай да Пушкин, ай да сукин сын!»), и вообще научились понимать «моцартовское начало» в творческой личности и в человеческом характере именно через фигуру Пушкина.
Музыка Моцарта появилась в России еще при жизни великого музыканта, образ Моцарта-гения вот уже два века присутствует в русской культуре.. Я имею в виду то обстоятельство, что, начиная с 90-х годов XX века оперы Моцарта стали исполнять в России на языке оригинала - невзирая на то, что, скажем, одним из переводчиков либретто был такой корифей русской музыки, как Петр Ильич Чайковский. На сцене Моцарт снова начинает говорить по-итальянски и по-немецки.
Примечание к тексту А. Парина из Википедии.
Между тем на родине Сальери (Италии) даже не подозревали о существовании этой легенды (об отравлении им Моцарта), пока в Италию на гастроли не приехал английский с пьесой Шеффера. Именно эта пьеса, вызвавшая негодование в Италии, побудила Миланскую консерваторию инициировать процесс над композитором - по обвинению в убийстве Моцарта. В мае 1997 года суд, заседавший в главном зале миланского Дворца юстиции, заслушав свидетелей обвинения и защиты (исследователей жизни и творчества Моцарта и Сальери, а также врачей), оправдал композитора «за отсутствием состава преступления».
Нелепость легенды об отравлении становится очевидной из психологического портрета великого педагога. Сальери бесплатно учил Бетховена, Шуберта, Листа, Черни, сына Моцарта -Франца Ксавера Вольфганга и еще очень многих известных композиторов.
Шуберт посвятил учителю, Сальери небольшую кантату на собственный текст:
«Лучший, добрейший!
Славный, мудрейший!
Пока во мне есть чувство,
Пока люблю искусство,
Тебе с любовью принесу
И вдохновенье, и слезу.
Подобен богу ты во всём,
Велик и сердцем, и умом.
Ты в ангелы мне дан судьбой.
Тревожу бога я мольбой,
Чтоб жил на свете сотни лет
На радость всем наш общий дед»