Цитаты на тему «Стихи на других языках»

Королева танцует на улице,
Ей сегодня не надо вина …
И прохожие ее любуются —
Как красива она и мила.

Королева танцует на улице,
У нее, видно, праздник в душе.
А король озабоченно хмурится —
Что она позволяет себе?

Королева танцует на улице,
Словно птица на крыльях парит,
От забот не грустит, не сутулится,
Никуда, ни к кому не спешит.
Королева танцует на улице.
Кто-то спорит: пьяна не пьяна.
И обидно, никто не подумал —
Может просто, она влюблена …

Queen dances in the street,
She does not need wine today …
And passers-by admire her —
How beautiful she is and sweet.

Queen dances in the street,
She has a feast in her heart.
And the king frowns anxiously —
What does she allow herself?

Queen dances in the street,
Like a bird soars on the wings,
From cares she does not feel sad, no slouch,
Anywhere, to no one in a hurry.

Queen dances on the street.
Someone arguing: drunk or not drunk.
And a little offensively, no one thought —
Maybe just, she’s in love …

Under waltz of autumn rain
In my thoughts there were images
One and the other is even more beautiful and clear.

A sharp thunder and a flash of the sky
Angel shining with a rainbow,
He waved golden wings.

From the sky falls fine water beads.
Drops on the face, it’s just rain,
Or maybe I’m crying.
Tears in rain … invisible

Под вальс осеннего дождя
В моих мыслях появились изображения
Одно другого прекрасней и ясней.

Резкий гром и вспышка в небе
Ангел, радугой сиял,
Он махал золотыми крыльями.

С неба падают мелкие бусины.
Капли на лице, это просто дождь
Или может быть, я плачу.
Под дождем не видно слез.

А всё кончается, кончается, кончается!
Едва качаются перрон и фонари,
Глаза прощаются, надолго изучаются —
И так всё ясно, слов не говори…

А голова моя полна бессонницей,
Полна тревоги голова моя —
И как расти не может дерево без солнца,
Так не могу я быть без вас, друзья!

Спасибо вам, — не подвели, не дрогнули,
И каждый был открыт — таким, как был.
Ах, дни короткие за сердце тронули,
Спасибо вам прощайте — до Курил…

And everything ends, it ends, it ends,
Barely starts swing the platforms and lanterns.
Eyes are farewell for a long time, studied.
And so everything is clear, do not say a word!

And my head is full of insomnia,
Full of anxiety in my
And as cannot grow a tree without the sun,
So I can not live without you, my friends!

Thank you, didn’t let me down, don’t waver,
And each was opened, such as
Words of farewell for a heart touched —
Thank you, good-bye! I was smoke and it’s ends

Я думал, сердце позабыло
Способность легкую страдать,
Я говорил: тому, что было,
Уж не бывать! уж не бывать!
Прошли восторги, и печали,
И легковерные мечты…
Но вот опять затрепетали
Пред мощной властью красоты.
-Александр Пушкин

Je pensais que mon coeur avait oublie.
La capacite de souffrir facilement,
J’ai dit: ce qui etait
Cela ne se reproduise plus! Cela ne se reproduise plus!
Finis les ravissements, et la tristesse, et les reves credules,
Mais le frisson revit a nouveau
Avant le puissant pouvoir de la beaute.
-Alexandre Pouchkine

In the sky all the stars burning brighter
And then, suddenly, one asterisk …
Last time blinked the moon
Last time flickering in this night.
Starts fast flew… like arrow in the light.
I was whispered him…
Farewell… Asterisk!!!
And fulfill my little desire.

* * * * *

В небе все звезды горят ярко
И вдруг, внезапно одна звезда …
Последний раз моргнула луне
Последний раз мерцнула этой ночью.
Как стрела на свету… быстро лететь начала.
Я прошептала ей в след…
Звездочка… Прощай !!!
И исполни мое маленькое желание.

My tenderness has your hands,
My joy has your eyes,
I will be warmed by your closeness,
You will teach me to understand…
* * * * *
У нежности моей есть: твои руки,
У радости моей есть: твои глаза.
От близости с тобой согрета буду
Ты научишь меня понимать …