Ах, как достал Золовкина его босс А. Ю. Клевако! И замечания ему постоянно делал, и выговоры влеплял, и премий частенько лишал. И просто срывал на нем свое плохое настроение. Приходит босс на работу не в духе - и вся контора ждет, на кого же сейчас обрушится начальственный гнев. Хотя чего ждать, когда и так было всем понятно, в кого он сейчас начнет метать громы и молнии. Есть такие люди, притягивающие к себе все беды, всю планетарную отрицательную энергетику. Раньше их называли неудачниками, сейчас - лузерами. Вот таким лузером и был Золовкин. А если по «чесноку», то ему вся его контора должна была поставить памятник при жизни за его безропотность, за то, что на себя принимал удары, которые, не будь его, Золовкина, равномерно распределялись бы по всей конторе.
Но однажды Золовкин прочитал в какой-то газете, как японские клерки отводят свои самурайские души: у них в офисах вместо курилок оборудованы душеотводные кабинки, в центре которых стоят выполненные в натуральную величину ненавистные им японские начальники. Клерки бьют их кулаками и ногами, особенно жестокие метелят дубинками и деревянными самурайскими мечами. А потом, отмщенные, с легким сердцем и с новыми силами вносят еще больший вклад в развитие японской экономики, науки и культуры. Да такой, что Япония вон едва ли не впереди планеты всей по всевозможным показателям.
А наши или терпят, как тот же Золовкин, и работают в угнетенном состоянии, или же идут на крайние меры: напиваются и учиняют самосуд над тиранами-руководителями. Где уж тут быть каким-то серьезным успехам в социально-экономическом развитии государства?
Вот Золовкин и решил воспользоваться опытом коллег из Страны восходящего солнца. У него был знакомый скульптор-не скульптор, но неплохой таксидермист Сигизмунд Абакаров. Он изготавливал чучела из разных невинно убиенных или самостоятельно покинувших земную юдоль животных и птиц и приторговывал ими. Вот ему-то Золовкин и принес фотографию своего босса в полный рост и попросил изготовить точную его копию из какого-нибудь недорогого, но прочного материала чтобы этот вражина А. Ю. Клевако не сразу загнулся при проведении экзекуций, а помучился как можно дольше.
Сигизмунд Абакаров, отставив в сторону недоделанное чучело какой-то выхухоли, выслушал путаные пояснения Золовкина. Хмыкнув, он критически посмотрел на снимок А. Ю. Клевако и сказал, что работает только с биологическим материалом.
- Это как? - не понял Золовкин.
- Ну проще говоря, по технологии мне нужен труп этого субъекта, - пояснил таксидермист. - Я его выпотрошу, забью наполнителем, высушу и пользуйтесь на здоровье!
Золовкин едва только представил, как Сигизмунд Абакаров своими мускулистыми волосатыми руками потрошит бездыханное тело его шефа, тут же чуть не лишился чувств.
- Нет, труп - это уже уголовщина, - придя в себя, пролепетал он. - Попробуйте все же сделать чучело по фотографии. Я хорошо заплачу… Да, вот в этом пакете одежда для него.
- Ну если хорошо… Тогда попробую. Приходите через неделю, - сказал таксидермист.
В следующую пятницу, сгорая от нетерпения, Золовкин был уже снова у Сигизмунда Абакарова.
Пробежав взглядом по полкам и столам, уставленным разномастными чучелами животного и пернатого мира, Золовкин спросил:
- А где эта скотина?
- Ну почему же скотина? - обиделся Сигизмунд. - Очень даже симпатичный господин получился.
И он стащил покрывало с возвышающейся в углу фигуры, на которую Золовкин поначалу не обратил внимания. Его взору открылся босс в натуральную величину, облаченный в старую золовкинскую пижамную пару и шлепанцы. А. Ю. Клевако доброжелательно смотрел прямо в глаза своего незадачливого подчиненного. Казалось, он чего-то ждал от Золовкина. Золовкин хорошо знал, что кроется за этой напускной приветливостью. Вот с таким же выражением лица босс каждое рабочее утро входил в офис и, неспешно обведя всех его обитателей взглядом, упирался своими светлыми холодными глазами в Золовкина и негромко и насмешливо спрашивал:
- Ну?!
Золовкин в такой момент всегда приходил в замешательство, потому что его внутреннее «я» хотело дерзко ответить А. Ю. Клевако: «Баранки гну!» или что-то в этом роде, но трусливое естество торопливо брало это самое «я» за горло. И тогда Золовкин робко блеял:
- Я вас не понимаю…
После чего, собственно, все и происходило.
Правда, сейчас в облике А. Ю. Клевако все же отсутствовала всякая официальность. Из-за старой золовкинской пижамы босс выглядел человеком, только что вышедшим из спальни и вовсе не настроенным на начальственный разнос. И Золовкин, облегченно вздохнув, искренне спросил своего босса:
- Как вам спалось, Алексей Юльевич? Как настроение?
- Ну вы, я вижу, поладите! - иронично хмыкнул таксидермист, все это время молча наблюдающий за своим странным заказчиком. - Вам как, завернуть его или же оба пешком пойдете?..