«Умом Россию не понять…» © Ф. Тютчев
И отражение этого выссказывания можно видеть в российском названии некоторых БАНКОВ
Смотрите сами…

АГРОРОС - Кто агророс? Я агророс?! Да сам ты агророс!
АКИБАНК - Аки-паки. Иже херувимы. Житие мое…
БАНК ПРОМЫШЛЕННОГО РАЗВИТИЯ, и тут же следом БАНК РАЗВИТИЯ ПРОМЫШЛЕННОСТИ - не хватает третьего. Предлагаю «БАНК ПРОМЫТИЯ РАЗВИШЛЕННОСТИ»
БЕЖИЦА-БАНК - «Ижица»? «Беженица»?!. Буженина-жужелица.
ЕАТП БАНК - Ёпта… Позвоните им, пусть буквы переставят.
КЕНТАВР - о, Господи… Тарзан-Глушко и Ксения Собчак отрыли банк?
КОШЕХАБЛЬБАНК - полная свобода творчества, придумывайте сами. Кашель, хабль…
ЛЕПТАБАНК - Да «Ёпта» же! Вы неправильно буквы переставили!
ЛЕСБАНК - понятно, что лесной, но очень похож на лесбийский…
ОБИБАНК - Ван Кеноби банк.
ОНЕГО - Это который стрелялся с Ленско из-за Татьяно.
ПЕРЕСВЕТ - Недоэкспозиция и провал в тенях.
ПЛАТИНА - Это приказ на!
ПОЧТОБАНК - «Это почто вы тут банк построили?!»
ПРОХЛАДНЫЙ - Гадом буду, это настоящее название! Трындец, даже
комментировать нечего. Прохладный!
РУСЮГБАНК - Утюг, конечно.
СЕВЗАПИНВЕСТПРОМБАНК - Главное слово тут «запинвест».
СИБЭС - полный сибэс.
СМОЛЕВИЧ - кто-то потерял отчество
СОВКОМБАНК - Во-о-от! Это по-нашему! Совком, мля…
СОСЬЕТЕ ЖЕНЕРАЛЬ - «О, мой женераль! Что вы делаете? Сосьете?!!»
ТАВРИЧЕСКИЙ - «Пан атаман Грициан Таврический!..» Свадьба в Малиновке
СУДКОМБАНК - Ну правильно, сначала совком, потом судком…
ТАЙДОН - презервайдив.
УЗДАН - сам такое слово…
ХЛЕБОБАНК - хлебобулк, грамотеи.
ЩИТ-БАНК - само за себя говорит
ЭЛЛИПС БАНК - Мамочка, ЭЛЛИПС!.. Ромбик! Параллелепипед-банк!!!
ЯПЫ КРЕДИ БАНК МОСКВА - такое ощущение, что просто с вывески некоторые буквы попадали