Японец лавку по продаже живности и птиц имел в подвале.
Он беден был и на характер очень плутоват,
С работником обед, ночлег делил и не платил ему зарплату
А Сэм и даже этой малости был несказанно рад,
Хозяин, не в пример другим, был с африканцем как на равных.

Легальная торговля для прикрытия и ширмою служила.
На самом деле Мали краденных животных продавал,
Себе казался честным, самолюбия в нём предовольно было
И хвастовства хватало, знатоком во всё себя считал.
Готовил кошечку на выставку, чтоб приз та получила.

Сначала потравили насекомых какой то специальной жидкостью.
Водою мыли, кошка не переставала вырываться и вопить,
На ярость, когти, зубы внимания не обращали, вытерпели.
Как распушилась шёрстка! Какой прекрасный её вид!
И чтоб она блестела, маслом специальным вымазали.

Кормили кошку досыта, чтоб тело её стало лучше.
На холоде зимой держали, мех тогда сильнее отрастал.
И стала киска из трущоб красавицей неописуемой
Хозяин был доволен, о славе небывалой возмечтал,
И родословную поддельную и кличку звучную придумал.

Вот аттестат готов, вписали кличку «Королевская Аналостанка
Аналостан-так назывался остров, откуда родом Сэм.
Настал тот день, когда на выставку красотку отправляли.
Пришёл с билетом, но крадётся Мали по коврам вдоль стен.
Искал он тщетно свою кошку… Подумал, что её забраковали.

Услышал вдруг"Красавица!Изящество!Великолепное создание!
Веками утончённой жизни рождалось это выраженье глаз!
А сколько в ней достоинства, спокойствия и созерцания!
А родословная её ещё от фараонов завелась!"
Такой повышенный был к кошке интерес, особое внимание.

Лежала в клетке с позолотою, на бархатной подушке,
Чут-чуть прижмурив вечно сонные голубоватые глаза
Красуясь бледно-серой в чёрную полоску шубкой,
На грудке с ярким бантом… Она в трущобах рождена,
Не по душе ей этот шум… Как скучно!

Продолжение следует.

По рассказу Эрнеста Сетона-Томпсона «Королевская Аналостанка»