Цитаты на тему «Притча»

«Ох, нравишься ты мне, убогий!
Я чувствую в тебе души загадку,
Которой нет в моих придворных,
А между тем, как ты, на деньги падких!
Но сколько хочешь ты для блага -
Счастливым быть? Я много дать могу ведь». -

«Для счастья денег мне не надо.
Они нужны, чтобы о них не думать!»

«Мой мальчик! Тебе эту песню дарю.
Рассчитывай силы свои.
И, если сказать не умеешь «хрю-хрю», -
Визжи, не стесняясь: «И-и!»
С. Я. Маршак, «Поросята»
.
Спешишь скорее взрослым стать?
Мой мальчик, что тебе сказать?!
Решил, пора бы перестать
Уж слушать маму вовсе?

Но, истина, всё ж не нова.
Едва произнесёшь слова --
«Да, мама, ты была права!»,
Тогда… и станешь взрослым

«…И кто-то камень положил в его протянутую руку.»
М. Ю. Лермонтов, «Нищий»

История знакома…
«Шутник» жил не тужил,
Раз нищему слепому
Он камень положил.

И услыхал такое:
«Коль сердце мне отдал,
Утратив дорогое,
Бедней меня ты стал!

Быть Щедрости отрадно
Лишь с «барского плеча»…
Возьми ж скорей обратно
Что отдал сгоряча!

Пока закрыта Дверца
И ты не у Крыльца -
Знай: каменное сердце -
Созданье не Творца!"

Да будет всё распознано тобою;
Что есть правдивое, что - ложное!
И безобразное - простое
И прекрасное - сложное…

На приготовленном холсте,
Изобразив златую клетку,
Художник убедил гостей -
Ему нет равных… в быстроте.
Никак того не ожидая,
Средь пожеланий «на заметку»,
Вдруг услыхал: «Но, как по ней
Узнать, она ли золотая?»
Недолго голову ломая,
Что клетка всё же таковая,
Нарисовал на прутьях пломбы
Со штампом «Злато высшей пробы».
Все гости, видя сей кураж,
Сказали так на этот раз,
Как классик в басне*: «Ералаш!»

Задумав клетку на холсте
И дабы золотом блистала,
Начни творенье… в темноте,
Чтоб от него светлее стало!
Закончишь непростое дело,
Тут мудрецы совет дают:
Дождись, чтоб птичка залетела.
И, если в клетке вдруг запела,
То смело подпись ставь свою!

*басня С. Михалкова «Слон-живописец»

Гость для хозяина - это воздух!
Когда гость задерживается,
хозяин начинает задыхаться!
(Восточная мудрость)

Там, высоко в горах, средь скал,
Отшельник мирно проживал.
Мирского бремени не знал,
Один и ел, и пил, и спал…

На склоне лет вдруг довелось
(Так свежесть воздуха - струя),
Познать и свежесть бытия,
Когда к нему явился гость.

«Я из далёких мест пришёл
От близких и родных твоих,
Привет принёс тебе от них,
Тебя в горах едва нашёл…»

Всю ночь сидели, до утра,
А на заре, взяв в руки трость
И узелок, промолвил гость:
«Теперь мне уходить пора!»

Отшельник слёз сдержать не смог…
В преддверье солнечного дня
Он гостю подарил коня,
Моля остаться на денёк.

Но, жалуясь на кучу дел,
Гость оставаться не хотел -
И всё же дрогнула рука
От уговоров старика.

«Ты умолил, старик, меня!
Куда мне привязать коня?»
В ответ старик главою сник…
«Наверное… за мой язык?!»

«Человек, который не знает куда идёт,
лишён попутного ветра!»
(Древняя мудрость)

По улице ночной
Шёл нищий, не домой.
Куда? Не знал он сам,
Доверясь лишь глазам…

Его остановил
Со свитой грозный мэр.
С насмешкой мэр спросил:
«Куда идёте, сэр?»

Ответил нищий запинаясь:
«Я бы сказал, но я не знаю!»

Распорядился мэр,
Чтоб в яме посидел
И вспомнил до утра -
Куда тот шёл вчера!

А утром мэр спросил:
«Ну, так куда ты шёл,
Коль ноги волочил,
Когда меня нашёл?»

Нищий просто вздохнул и сказал:
«В яму шёл, но об этом не знал!»

Идти, аж, десять километров,
Под солнцем и под знойным ветром,
Почтенный старец всей деревни -
Двух юношей благословил на путь.

Чтобы сумели, как-нибудь,
Но, всё-таки, дойти до храма…
Им, в храме, помолиться надо -
«О, Господи! Нам дождь подай,
Дабы не гибнул урожай!»

…Вернулись юноши в деревню.
Но путь проделан был зазря.
«Молились вы без веры, верно,
Коль не дождались мы дождя!»

Но говорили правду старцу:
«Мы сделали, как ты просил.
Хоть было нелегко добраться.
Молились из последних сил!»

«Молитву, будет всем известно,
Читать - лишь с верой должен ты!
Коли молились с верой в сердце,
То взяли бы с собой… зонты!»

Едва предстал перед Владыкой
(В свой срок, попав на Небеса),
Учёный муж, с порога, лихо,
Вдруг заявил, раскрыв уста:

«Спасибо, Господи, за всё!
Но более Ты нам не нужен!
Наука Знания несёт,
Сама творит, прости, не хуже!»

«Не скрою, радует Прогресс,
Науке - Должное отдать!
А… Человека воссоздать,
Поведай мне - каков процесс?»

Уверено учёным мужем -
«Берётся глина, знаю я…»,
Но перебит, с улыбкой, тут же -
«Позволь, но… глина-то - Моя!»

Пришёл однажды к мастеру купец,
Принёс алмаз - большой и… настоящий.
Просил, чтоб сделал наконец,
Два бриллианта из него блестящих.
Всё дело в том, был треснутым алмаз
И расколоть его, не так уж просто.
Ударить нужно по нему - лишь раз.
Но недостаточно, чтоб глаз был острый.

Коль дрогнет у кого рука -
Испорчен камень и цена упала.
Удача вдруг, наверняка -
Цена камней, глядишь, дороже стала!

Подумав, мастер говорит купцу:
«Ещё немножко наберись терпенья.
Пожалуй, я алмаз твой отнесу,
Разбить его, младому подмастерью!»

Решенья мастера купец не ожидал.
Но ждать пришлось недолго новостей,
Блеск двух не обработанных камней
Пред взором, удивлённого, предстал.

«И, как же, мастер, ты не побоялся
Такой алмаз отдать ученику,
Коль сам за дело браться не решался?
Я до сих пор поверить не могу!»

И старый, опытный с годами, мастер,
Ответил удивлённому купцу:
«Что, разбивать на равные две части,
Без разницы младому молодцу.

Цены огромной он не знал алмазу.
Я ж знал её, и дрожь была слегка.
Младой, богатство не держал ни разу…
А, по сему - не дрогнула рука!»

И подмастерью, видно, повезло.
Держал алмаз и… «крышу» не снесло!

«При многословии не миновать греха, а сдерживающий уста свои, - разумен.»
Книга Притчей Соломоновых, 10:19

Сказал вдруг человек Сократу:
«Услышь (коли от слов в судьбе
Не станешь бедным иль богатым),
Что друг твой молвил о тебе…»

Но перебил его философ:
«Не выясняя, что и кто,
Я поспешу с таким вопросом:
Уверен ты, что правда то?» -

«Почём мне знать, я только слушал…» -
Был дан философу ответ.
«Так пожалей мои ты уши…
Ведь сам не знаешь - правда ль, нет!

А боле, коль заняться нечем,
Задай себе такой вопрос:
Есть нечто доброе в той речи,
Которую с собой принёс?" -

«Скорей, наоборот, учитель!» -
«Тогда зачем же слушать мне?
Пусть будет тех вестей хранитель,
Лишь ветер, шепчущий волне!

Но если пожелаешь всё же Услышанный поведать сказ,
В котором польза есть, быть может,
То передай мне друга глас!"

«Да нет и пользы в том сказанье…
Но разгадал я твой секрет:
Где доброты, и правды нет,
Не стоит, уделив вниманье,
О том шептать или кричать…
Пожалуй, лучше… промолчать!»

Сегодня Бог проснулся утром рано… Он жалобы и просьбы почитал… И людям из кувшина без обмана Желаемое в сердце наливал… Но не у всех открыто было сердце И место есть для Чуда не у всех. То завистью, враждой подпёрта дверца… То жадность не даёт налить успех… А у кого-то до краёв разлита Печаль и безысходность, вот беда. И Бог жалел, что сердце это скрыто… Любви хотел налить, да вот куда? И Бог грустил, что люди не умеют Сердца и души чистить от обид… Они с годами в сердце каменеют И сердце превращается в гранит… Но Бог ходил, смотрел и улыбался, Когда сердца влюблённые встречал. Он брал кувшин и от души старался, Им счастье в сердце бережно вливал… А люди постепенно расплескали Подаренную Богом благодать И всех вокруг в утрате обвиняли, Забыв в самих себе вину искать… Ведь если б мы могли прощать и верить, Любить, благодарить и отпускать, То Бог бы мог не каплей счастье мерить, Кувшин волшебный мог бы весь отдать… Сегодня Бог проснулся на рассвете. Огромный ящик с просьбами у ног… А рядом лишь один без просьб конвертик: «Благодарю за всё тебя, мой Бог…»

Пришёл однажды к мастеру купец,
Принёс алмаз -- большой и… настоящий.
Просил его, чтоб сделал, наконец,
Два бриллианта из него блестящих.
Всё дело в том, был треснутым алмаз
И расколоть его не так уж просто.
Ударить нужно по нему -- лишь раз.
Но недостаточно, чтоб глаз был острый!

Коль дрогнет у кого рука -
Испорчен камень и цена упала.
Удача вдруг, наверняка --
Цена камней, глядишь, дороже стала!

Подумав, мастер говорит купцу:
«Ещё немножко наберись терпенья.
Пожалуй, я алмаз твой отнесу,
Разбить его, младому подмастерью!»

Такого уж купец не ожидал.
Но ждать пришлось недолго новостей,
Блеск двух не обработанных камней
Пред взором, удивлённого, предстал.

«И, как же, мастер, ты не побоялся
Такой алмаз отдать ученику,
Коль сам за дело браться не решался?
Я до сих пор поверить не могу!»

И старый, опытный с годами, мастер,
Ответил удивлённому купцу:
«Что, разбивать на равные две части,
Без разницы младому молодцу.

Цены огромной он не знал алмазу.
Я ж знал ее, и дрожь была слегка.
Младой, богатство не держал ни разу…
А, по сему - не дрогнула рука!"

И подмастерью, видно, повезло,
Держал алмаз и… «крышу» не снесло!

Увидев вдруг фруктовый сад,
Спустившись с гор, философ,
Был новой теме очень рад -
Ведь столько вмиг вопросов!

Задав вопрос, искал ответ
И тут же находил…
Здесь недоразумений нет,
Бог мудро поступил!

Растут, цветут, дают плоды
«Жильцы» природы сада.
А, коль свой труд приложишь ты,
Ждёт и тебя награда!

Но наш философ был не прост.
К бровям поднялись веки --
У дыни больно тонок хвост,
На древе же - орехи!

«Пожалуй, Бог промашку дал,
Ведь на огромном древе,
Орешки Он „нарисовал“,
А стеблю дыню вверил!»

Пока философ рассуждал,
Ворча (себе во грех),
На голову его упал
Вдруг с дерева… орех.

«О, Господи, услышь мой глас --
ТВОЁ мне славить Имя!
Что было бы со мной сейчас,
Росла б на древе… дыня!?»

Соседей мы не выбираем.
Как говорят «Даёт их, Бог!»
Живём, порою и не знаем,
Хорош сосед наш или плох!

Но случаи сменяет случай,
(Не зря разносят их уста).
Читателя не будем мучить.
Чтоб знал, в чём зло, в чём доброта…

Раз приобрёл домишко скромный,
Герой, о ком пойдёт рассказ.
Свой домик, в первый день, довольный,
Хозяин обходил не раз.

А по утру, проснувшись с солнцем,
Едва протёр свои глаза,
Увидел вдруг через оконце,
Ведро помоев у крыльца.

Кто мог оставить этот след?
Но, прячась, убегал сосед.

Недолго думая, хозяин,
Ведро злосчастное отмыл.
А, для чего, хоть и не знаем,
Однако, добрым малым слыл.

Набрал ведёрко яблок спелых.
(Смекалки был он не лишён).
И с тем, уверено и смело,
К соседу близкому пришёл.

Что яблок -- полное ведро,
Соседу и не верится.
Ему добряк сказал одно:
«Кто чем богат, тем делится!»

Шли два монаха: один молодой, другой старик, его наставник.
Шли они шли, и дошли до брода, на берегу которого лежала голая женщина. Она попросили их, чтобы те перенесли ее на себе на другой берег, а то вода
очень холодная. Молодой монах замахал руками, и наотрез отказался, а старик взвалил женщину себе на спину и перенес на другой берег.
Идут дальше два монаха, идут и молчат. День идут молча, два дня, три дня не разговаривают. Потом молодой не выдержал и говорит:
- Как ты мог??? Ты перенес на себе голую женщину, это грешно для монаха!
А старик отвечает:
- Я ее перенес, да там и оставил, а ты ее до сих пор на себе тащишь.