Моя мама и бабушка были врачами-гинекологами, так что смешных историй очень много.
Одна из них: мама «вела» участок морского порта в Мариуполе и к ней на прием попадали как наши гражданки, так и женщины других стран, которые работают поварами, горничными и т. п. на суднах дальнего плавания. Конечно, такие пациентки приходили на прием с переводчиком, чтобы им могли оказать качественную медицинскую помощь. Но не помог один раз и переводчик, а только слесарь-сантехник при поликлинике …
Дело в чем - на одном судне (забыла под чьим флагом и какой нац. состав команды был) одной официантке из обслуживающего персонала потребовалась срочная консультация гинеколога и ее привезли в поликлинику в мамину смену. На предложение мамы раздеться последовало смущение и заминка со стороны зарубежной гостьи - оказалось, что на время «плавания «ее муж одевал ей «пояс верности» с одной парой ключей, естественно - у него. А он - далеко …
Что-то делать надо было, потому что подозрение на внематочную - не шутки. УЗИ тогда не было, только пальпация, а провести ее нет никакой возможности.
Пояс был сделан из металла и пришлось его распиливать в самом тонком месте, прикрыв пациентку с головой, чтобы только часть пояса видна для слесаря. Русская пилочка по металлу спасла жизнь иностранной подданной, а так же ей предоставили документ, что «пояс верности» снят по медпоказаниям.
Не знаю - спасло это ее брак?
Смешное в этой истории то, что переводчик не знал, как перевести словосочетание «пояс-верности», а мама, как простой советский врач, никогда не видела (впрочем, как и слесарь) таких штуковин и думала, что на прием к ней привели сумасшедшую в железных трусах))).
Пациентки, которые в коридоре сидели и ждали своей очереди, ржали как кони, потому что сначала без очереди зашла женщина в экзотической одежде, потом вышла бледная переводчица и вернулась в кабинет с мужичком в робе, а через несколько минут раздался скрежет металла и визг пилочки))). Слесарь потом был «звездой» женской консультации.