Пошлость и снобизм: две стороны одной медали?
В русском языке есть слова, которые у переводчиков на другие языки и иностранцев, изучающих русский, вызывают головную боль своей непереводимостью или, точнее, недостаточной переводимостью. Яркий пример таких слов - «пошлость». В чем тут дело? Что в этом слове такого, что не поддается передаче на другие языки? Дело, видимо, в том, что явления, обозначаемые этим словом, не существуют или существуют неполностью у других народов, не имеют там исторических корней.
Лучше всего объяснил этот феномен выдающийся русский писатель
В результате полной отмены у нас цензуры пошлость просто поперла во все щели, приняла поистине чудовищные размеры после того, как обвально и бездумно (а может быть, целенаправленно? Вспомните знаменитые телемосты и пр.) были заимствованы самые худшие образцы так называемой «западной цивилизации», причем не только в искусстве. А там, где пошлость переходит в наступление, она отодвигает в сторону правду и справедливость, свет и искренность, совесть и честь. По этому поводу выдающийся наш музыкант
Словари русского языка дают две группы значений слова «пошлость»:1. Неоригинальное, избитое, затасканное, давно надоевшее, безвкусно-грубое, устаревшее, вульгарное (упрощенное до крайности, до искажения смысла).2. Низкое (низменное), ничтожное в духовном и нравственном отношении, содержащее что-либо непристойное, неприличное. Первая группа имеет отношение к эстетике или форме, вторая - к этике или содержанию. Сейчас в слове «пошлость» угасла или, во всяком случае, сильно приглушена нота бездуховности, что в мире корысти и чистогана, где главное - это деньги, вполне объяснимо.
Одновременно с пошлостью как отрицательное качество человека упоминается и заимствованное из английского языка слово «снобизм». Ну, тут уж нет никаких секретов: каждый более или менее образованный человек, а уж читатели нашего журнала - тем более, объяснит, что снобизм - это необоснованные претензии человека на изысканные манеры, высокий художественный вкус, особую интеллигентность, разборчивость в еде и одежде
Многие считают, что точно определить сущность пошлости невозможно. Ее можно только распознать интуитивно и указать на нее. Поэтому не случайно к проявлениям пошлости так чувствительны женщины. Пошлостью может быть все, что угодно, она нематериальна, неконкретна, не имеет определенной формы, а получает вид качества или свойства, причем пошлость - это отрицательный качественный признак, средство выражения, проявляющееся в словах и поступках. Интересно, что в других людях мы замечаем пошлость сразу же, а в себе - любимом видим редко, так как любой человек склонен оправдывать свои слова и поступки. Не зря говорит народ: «В чужом глазу соринку видно, а в своем - и бревно не заметно».
В России слово «пошлость» имеет глубокие исторические корни. Раньше оно обозначало «хороший старинный обычай» (помните - «древлее благочестие»), а буквально - «как оно все пошло», то есть повелось издавна, было «пошлым». Ругательный смысл оно приобрело при царе Петре, как отрицание традиционных ценностей и обычаев. Все, что было освящено традицией, что считалось безупречным, стало считаться отжившим, неоригинальным, устаревшим, а потому - дурным, низкого качества и свойства. Впоследствии, ближе к нашим временам, слово «пошлость» стало восприниматься как нечто вовсе неприличное, грубое, низкое (низменное). Среди образованных людей стало просто неприлично быть материально заземленным, корыстным, а прилично - бескорыстным, носителем высокой духовности, сопереживающим бедному человеку
А вот слово «снобизм» в русском языке появилось не так давно (помните, у
В то же время снобизм - не такая уж большая радость; скорее - это вид невроза. Сноба постоянно обуревает беспокойство, что кто-то в чем-либо превзойдет его: появится в более шикарном костюме от модного кутюрье, посетит более шикартный и модный ресторан, купит более крутую «тачку» или картину-модерн
Пошляк предпочитает все упрощенное (то есть низменное и грубое), а сноб - все усложненное (то есть ложно-возвышенное и ложно-утонченное). Пошляк - тот же сноб, только наоборот. Точно так же и сноб - это пошляк, только наоборот. Снобизм - это доведенный до абсурда и возведенный в абсолют предрассудок, что само по себе является наивысшим проявлением пошлости. Сноб и пошляк часто, как будто не меняя своего поведения, превращаются друг в друга, но сноб никогда не признается в этом, а пошляку это безразлично. И главное, в чем они сходятся - снобизм и пошлость одинаково отвратительны нормальному человеку.
И что же нам делать в обществе торжествующей пошлости и наглого снобизма? Остается надеяться только на собственный вкус, который привили нам наши родители, («что такое хорошо и что такое плохо»), всячески сопротивляться этой волне, льющейся со страниц газет, радио- и телепередач, и воспитывать своих детей так, чтобы они имели свой собственный критический взгляд на все происходящее. А пошляков и снобов предоставим их судьбе (они все равно неисправимы), только надо держаться от них подальше, чтобы не пришлось по-интеллигентному хихихать в ответ на их сентенции, мысленно сгорая от стыда.