Хорошо, когда Терминатор правильный.
Вот Электроник — правильный Терминатор!
Командор, мистер Коннор, как слышно, приём, ответьте,
Мы из этого бункера уже вряд ли увидим горы.
Тут, под шквальным огнём, третий день рок-н-ролл со смертью.
Терминаторы прут, люди гибнут, сдавая город.
Командор, мы откуда то знаем что ты нас слышишь.
Даже Кайл-недотёпа сражался вчера как бог, но…
Только чудом остатки отряда могли спастись, лишь
Статус чуда посмертно присвоен был Саре Коннор.
Мы сроднились с безумием, кровью харкая, хохотали
В раскалённо-багровые блики стальных глазниц их.
Нет судьбы, командор, мы творим её сами с Кайлом.
И вот-вот ветер прошлого примет его за птицу.
Командор, транспортация в прошлое рядового, проходит штатно,
Слышу гул сервопривода. Бункер взломан. Они всё ближе!
«Вестингауз» разряжен! «Посылка» в восьмидесятых.
Риз, удачи. Прощай, командор. Я уже их ви… шшшшшш…
Сенсация! Пестреют желтой прессы колонки -
Губернатор Бубенчиков женился на русской Аленке.
Что это? Пиар или правда, а может, второе рождение?
На экраны выходит блокбастер- «Возвращение».
В Национальном музее под толстым стеклом
Лежат аккуратно, рядком:
Серый плащ, брюки-клеш и желтая кепка,
А так же сумка удобная в крупную клетку,
Гордая надпись под сим экспонатом гласит:
«Личные вещи. Сидор Бубенчиков,
Что некогда был от природы очень застенчивым,
Любимый герой-терминатор.
Ныне штат Калифорния, губернатор.»
Задумчивый Сидор Бубенчиков
Был от природы очень застенчивым,
Дружил с воробьями, кормил голубей
И обходил стороною людей.
Носил брюки-клёш, серый плащ и желтую кепку,
Гордился сумкой удобной в крупную клетку.
Спокойно, размеренно жизнь его шла,
Как вдруг однажды ему смс-ка пришла:
«Вам выпало счастье явиться с утра,
Вы кастинг прошли на ура,
Играете главную роль,
Вылет в Нью-Йорк в 13−00»
Ошибся мобильной сети оператор,
Так появился герой- Терминатор.
Небоскребы, небоскребы, стены, лифты, этажи. Расскажу я вам, ребята, про восстание машин… Чу! Сверкнуло синим светом, ветром сдунуло с реки. «Терминатор! Терминатор!" - зашептались мужики. Возле бара, на хайвее обступил народ гурьбой. «Нержавейка?» «Нержавейка!" - отвечает наш герой. А потом легко, небрежно и не громко так сказал: «Мне нужна твоя одежда». Парень дал - а кто б не дал? Вдруг из темноты квартала - робот жидкого метала. Пули градом, все, конец! Но известно: пуля - дура, терминатор - молодец! Наш герой с подбитым глазом махом сгреб врага в кулак. Тот сквозь пальцы - вот зараза! Сразу видно - жидковат. Мэй, сестра из медсанбата: «Дайте Вас перевяжу». Улыбнулся он: «Не надо, я до свадьбы заживу». И поднялся терминатор, и ба-бах, ты-дым, бу-бух. Все, капут! А город думал, что учения идут. Вся Америка гадает - чем героя наградить? Может на курорт отправить или орден приварить? «Нет, ребята, я не гордый, не такой я человек. Так скажу: зачем мне орден? Все равно я ал би бэк». Спи спокойно, Сара Коннор, сохранит твой мирный сон Терминатор, скромный робот с человеческим лицом
«Нас ждёт неизвестное будущее. Но впервые я смотрю в него с надеждой. Если робот, терминатор, смог осознать ценность человеческой жизни, возможно, мы тоже способны на это.»
Ода терминатору
Небоскребы, небоскребы,
Стены, лифты, этажи…
Расскажу я вам, ребята,
Про восстание машин.
Чу - сверкнуло синим светом,
Ветром дунуло с реки.
- Терминатор, Терминатор!
- Зашептались мужики.
Возле бара на хайвее
Обступил народ гурьбой:
«Нержавейка?» - «Нержавейка!»
Отвечает наш герой.
А потом легко, небрежно
И негромко так сказал:
- Мне нужна твоя одежда.
Парень дал. А кто б не дал?
Вдруг из темноты квартала
- Робот жидкого металла!
Пули градом, все, конец!
Но известно: пуля - дура,
Терминатор - молодец.
Наш герой с подбитым глазом
Махом сгреб врага в кулак.
Тот - сквозь пальцы. Вот зараза!
Сразу видно - жидковат.
Мэй, сестра из медсанбата:
«Дайте, вас перевяжу!»
Улыбнулся он: «Не надо,
Я до свадьбы заживу».
И поднялся Терминатор,
И ба-бах, тыгдым, бу-бух!
Все, капут…
А город думал, что учения идут.
Вся Америка гадает
- Чем героя наградить?
Может, на курорт отправить,
Или орден приварить?
- Нет, ребята, я не гордый,
Не такой я человек.
Так скажу: зачем мне орден?
Все равно я айлбибэк.
Спи спокойно, Джонни Коннор,
Сохранит твой мирный сон
Терминатор, скромный робот
С человеческим лицом!