Цитаты на тему «Жемчужины»

Ибо сам Аллах разделил мир на даль аль-ислам и дал аль-харб, утвердив тем самым джихад!

Он дурак, конечно, каких еще поискать.
Но я же умная, я нашла.

Ты, который ушел и пришел со согбенным хребтом,
Ты, чье имя забыто в мятущемся море людском,
Стал ослом, твои ногти сраслись, превратились в копыта,
Борода твоя выросла сзади и стала хвостом…

Конечно, цель всего творенья - мы,
Источник знанья и прозренья - мы.
Круг мироздания подобен перстню,
Алмаз в том перстне, без сомненья, - мы!

Возникла и зла и добра череда - по воле Аллаха,
За что же нам громы и пламя Суда - по воле Аллаха?

Творений Ты - ваятель, почему
В них проглядел изъяны, не пойму.
Коль хороши, зачем их разбиваешь,
А если плохи, кто виной тому?
(Омар Хайям)

Вразуми, всемогущее небо, невежд:
Где уток, где снова всех наших надежд?
Сколько пламенных душ без остатка сгорело!
Где же дым? Где же смысл? Оправдание - гдеж!

О ты, чьей волей в глину помещен
Разумный дух, что после совращен
В раю был змием, - наши все грехи
Ты нам прости и нам будь прощен.

Здесь ристалища смерти, дорога невзгод,
Путь для тех, кто всегда лишь по вере живет.
Благородному надобно быть каландаром,
Чтоб бродягой идти без опаски вперед.

Всякая женщина - зло, но дваждый бывает хорошей:
Или на ложе любви, или на смертном одре.

Мудрец вопросы миру задает,
Дурак ответы точные дает.
Но для того ли мудрый вопрашает,
Чтоб отвечал последний идиот?

Нельзя хлопнуть в ладоши одной рукой

Если вы прожили год и видели смену зимы, весны, лета, осени - то вы уже все видели. Ничего нового вы не увидите.

Тому, кто поручится мне за то, что находится меж челюстей его и между ног его, я поручусь за то, что он попадет в рай.

Падает камень на кувшин - горе кувшину,
Падает кувшин на камень - горе кувшину;
Так или иначе, все горе кувшину.